difficult
Lodrino (intermedio)
Country:
Schweiz / Switzerland
Region: Kanton Tessin / Cantone Ticino
Subregion: Bezirk Riviera
Town: Lodrino
v4 a5 IV
2h35
20min
2h
15min
650m
490m
160m
47m
2x 50m
9
950m
on Foot
Rating:
★★★★★
4.5 (3)
Info:
★★★
2.5 (2)
Belay:
★★★
3 (2)
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sehr schöner aquatischer Abseilcanyon mit turbulente Gumpen und glasklaren Wasser in schönen Granitgestein; einige Sprünge möglich; bei viel Wasser sehr gefährlich; tief eingeschnittene Schlucht
Very nice aquatic rappel canyon with turbulent pools and crystal clear water in beautiful granite rocks; some jumps possible; very dangerous with a lot of water; deeply cut canyon
Parts
Name
Difficulty
Approach
Tour
Return
East
Summary:
machine translated
➜
Original language
Sehr schöner aquatischer Abseilcanyon mit turbulente Gumpen und glasklaren Wasser in schönen Granitgestein; einige Sprünge möglich; bei viel Wasser sehr gefährlich; tief eingeschnittene Schlucht
Very nice aquatic rappel canyon with turbulent pools and crystal clear water in beautiful granite rocks; some jumps possible; very dangerous with a lot of water; deeply cut canyon
Access:
machine translated
➜
Original language
Vom Autobahnkreuz Autobahnkreuz (Gotthard/Bernardino) im Norden von Bellinzona auf der N 2 nordwärts. Kurz nach der Ortsdurchfahrt von Cresciano li. abbiegen und zur anderen Talseite nach Lodrino (ca. 12 km ab Autobahnkreuz). In die Ortschaft (rechts) hineinfahren und nach der Brücke über den Bach die 3. Straße links. Vor dem Friedhof erstes Fahrzeug parken (die Parkplätze vor dem Supermarkt und unter den Bäumen in der Ortsmitte sollten nicht in Anspruch genommen werden).
Mit dem zweiten Auto nördlich in Richtung Iragna fahren und nach fast 2 km (ab Lodrino) unmittelbar nach den Häusern von Rodaglio bei einem Gewerbebetrieb (GPS-Koordinaten: 46°19'02.46"N / 8°58'19.70"E ) links ab auf ein kleines Sträßchen, dass uns hinaufbringt zu den Häusern von Legri (eine Abzweigung nach re. - Zufahrt zum oberen Iragna - ignorieren) Es geht auf dem Sträßchen immer geradeaus, bis es auf einer freien Fläche (Hubschrauberlandeplatz) endet (bzw sich als Piste in westlicher Richtung fortsetzt). Hier nicht am Schotterplatz parken sondern neben der Straße.
From the freeway junction (Gotthard/Bernardino) north of Bellinzona on the N 2 northwards. Shortly after passing through Cresciano, turn left and drive to the other side of the valley to Lodrino (approx. 12 km from the interchange). Enter the village (on the right) and after the bridge over the stream take the 3rd street on the left. Park the first car in front of the cemetery (do not use the parking spaces in front of the supermarket and under the trees in the center of the village).
With the second car go north towards Iragna and after almost 2 km (from Lodrino), immediately after the houses of Rodaglio, turn left at a commercial establishment (GPS coordinates: 46°19'02.46 "N / 8°58'19.70 "E ) onto a small road that takes us up to the houses of Legri (a fork to the right). - The road continues straight ahead until it ends on an open area (helipad) (or continues as a dirt road in a westerly direction). Here do not park at the gravel parking lot but next to the road.
Approach (20 min):
machine translated
➜
Original language
Vom Parkplatz (580Hm) geht gleich rechts ein Wanderweg hoch--> diesen folgt man vorbei am Haus und ohne großen Höhenunterschied entlang der Schlucht --> der Weg ist an manchen Stellen ausgesetzt und führt bis zur Eisenbrücke die über den Lodrino führt --> die Brücke überqueren und den Wanderweg bis zur dritten Kurve folgen--> ab hier geht re. ein sehr ausgesetzter Steig neben der Schlucht bis zum Bach (Einstieg 650Hm)
From the parking lot (580Hm) a path goes up immediately to the right--> follow this past the house and without much difference in altitude along the canyon --> the path is exposed in some places and leads to the iron bridge that crosses the Lodrino --> cross the bridge and follow the trail to the third bend--> from here a very exposed path goes to the right next to the canyon to the creek (entry 650Hm)
Tour (2 h):
machine translated
➜
Original language
Nach dem spektakulären Zustieg geht es im Bach weiter --> die erste Kaskade wird li. umgangen (li Baum zum Abseilen) --> die nächste Stelle kann nach Kontrolle der Tiefe und Strömungsstärke meist gesprungen werden -->gleich darauf folgt die höchste Abseilpassage mit 47m (Hier kann links am Wasser oder rechts spektakulär freihängend abgeseilt werden. ) --> ab hier verläuft die Schlucht tief eingeschnitten --> weiter hat man mehrere Geh- und kleine Kletterpassagen --> Sprünge sollten immer kontrolliert werden da sich die Schlucht stark verändert --> in der Mitte der Schlucht kommen kurze Abseilstellen im Wasserverlauf, die bei höheren Wasserstand problematisch werden können --> auch die tiefen Gumpen haben oft eine starke Strömung und sollten nicht unterschätzt werden --> am Schluss des Eingeschnittenen Abschnittes kommt eine Schwimmpassage --> an hier hat man noch eine Gehpassage und kleine Klettereien, bis zur letzten Abseilstelle --> nach dem Abseiler geht man noch einige Zeit durch das Bachbett bis zur Brücke (Ausstieg Lodrino intermedio).
After the spectacular access it continues in the stream --> the first cascade is bypassed on the left (left tree for rappel) --> the next place can usually be jumped after checking the depth and current strength --> immediately follows the highest rappel passage with 47m (Here can be rappelled left on the water or right spectacular free-hanging. ) --> from here the canyon runs deeply cut --> further on you have several walking and small climbing passages --> jumps should always be controlled as the canyon changes a lot --> in the middle of the canyon there are short rappelling passages in the water course, at the end of the incised part there is a swimming passage --> at this point there is another walking passage and small climbs until the last rappel --> after the rappel you walk for some time through the streambed until you reach the bridge (exit Lodrino intermedio).
Return (15 min):
machine translated
➜
Original language
Unterhalb einer 2. Stahlbrücke/Eisenbahnbrücke (480hm) rechtsufrig aussteigen (wenn man nicht den unteren Lodrino anhängen will), auf der Stahlbrücke den Lodrino queren und auf ansteigendem Weg in 10 Minuten direkt zum Auto zurück.
Below a 2nd steel bridge/railway bridge (480hm) get off on the right bank (if you don't want to attach the lower Lodrino), cross the Lodrino on the steel bridge and return directly to the car in 10 minutes on an ascending path.
Coordinates:
Canyon Start
46.2939°, 8.96219°
↓↑
DMS: 46° 17" 38.04', 8° 57" 43.88'
DM: 46° 17.634", 8° 57.731"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 17" 38.04', 8° 57" 43.88'
DM: 46° 17.634", 8° 57.731"
Google Maps
SwissTopo
Parking Entry and Exit
46.2978°, 8.9733°
↓↑
DMS: 46° 17" 52.08', 8° 58" 23.88'
DM: 46° 17.868", 8° 58.398"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 17" 52.08', 8° 58" 23.88'
DM: 46° 17.868", 8° 58.398"
Google Maps
SwissTopo
Parkplatz bei Hubschrauberlandeplatz
Canyon End
46.2964°, 8.9708°
↓↑
DMS: 46° 17" 47.04', 8° 58" 14.88'
DM: 46° 17.784", 8° 58.248"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 17" 47.04', 8° 58" 14.88'
DM: 46° 17.784", 8° 58.248"
Google Maps
SwissTopo
Literatures:
Map
Carta Nazionale Svizzera 1293, Osogna, 1 : 25 000
Map
CNS 1273 Biasca, 1:25 000
Canyoning Book
1º Raduno Internazionale de Torrentismo.
Associazione Italiana Canyoning
2013
Canyoning Book
Canyoning in the Alps
Simon Flower
Cicerone
2012
Northern Italy and Ticino
Canyoning Book
Canyoning-Touren Schweiz 2
F. Baumgartner / A. Brunner / D. Zimmermann
2010
Canyoning Book
Eldorado Ticino
Anna Nizzola / Luca Nizzola
2010
Canyoning Book
Le tour de l´Europe en Canyon. Les plus belles descentes.
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
Canyoning Book
Swiss Alps Canyoning VOL. 2.0
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
Cwiki Canyon Info
Descente Canyon Info
Ropewiki Canyon Info
Swisscanyon Canyon Info
ACA Canyon Info
New Report
12.11.2023
severin
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
High
Completed ✔
no translation available
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Lodrino (intermédiaire)
Fait a 4 en GD+ avec l'inferieur en enfilade, le debit fait reflechir sur le cheminement mais vraiment interessant dans ces conditions.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2986/observations.html)
10.09.2023
Joey CIA
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Alles Top, super griffig ,nicht rutschig! Haken nach dem Hochwasser okay nur ein paar Seilgeländer gehören getauscht...
Everything top, super grippy, not slippery! Hook after the flood okay only a few rope railings belong exchanged ...
08.09.2023
Bernhard
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Super Canyon
Intermedio hat doch einige Blockkletterpsssagen, inferior geht dann schlag auf schlag
Streitet sich mit Iragna um den Besten im Tal
Wer etwas mehr Wasser , technische Sprünge , mächtige rutschen mag ist hier genau richtig. Zustieg nur ca 40min
Oberer (intermedio) und unterer Teil (inferior) durch uns (3er Gruppe ) in 4 std begangen.
Der superior ist angeblich viel Blockhüpfen mit schönen einzelstellen
Sehr viel springbar
Super Canyon
Intermedio has some blockclimbing predictions, inferior then goes blow for blow
Fights with Iragna for the best in the valley
Who likes a little more water, technical jumps, powerful slides is exactly right here. Access only about 40min
Upper (intermedio) and lower part (inferior) by us (group of 3) walked in 4 hours.
The superior is supposedly a lot of block hopping with beautiful single passages
Very much jumpable
02.04.2023
Daniel Sturm
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
Completed ✕
machine translated
➜
Original language
Beschreibung ergänzt/geupdated.
Description added/updated.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/LodrinomezzoCanyon.html
Hydrology: