Rio Brezzi

Rio Brezzi Last Update: 27.11.2023 by Wolfgang
Country: Italia / Italy
Region: Friuli Venezia Giulia
Subregion: Udine
Town: Roveredo
v3 a2 II
3h25
1h10
2h
15min
730m
515m
215m
x
40m
2x40m
12
on Foot
Rating:
★★★★★
2.6 (4)
Info:
★★★
2.5 (2)
Belay:
★★★
2.3 (3)
Summary:
Gemütliche offene und kontinuierliche Kalkschlucht; meist wenig Wasser; interessant nach Regenfällen; Abseiler meist in der Wasserführung; seichte Gumpen; Absicherung oben sehr gut (10mm Inox) unten ausreichend (Schlingen) evtl. Schlingen Ersatz mitnehmen; Nachbar-Canyon von Rio Simon; Halbtagestour. Interessant für Tage an denen die Begehung anderer Schluchten ausgeschlossen ist!
Comfortable open and continuous lime canyon; mostly little water; interesting after rains; rappel mostly in the water flow; shallow pools; belay very good at the top (10mm Inox) sufficient at the bottom (slings) possibly take spare slings; neighboring canyon of Rio Simon; half-day tour. Interesting for days on which the access to other canyons is excluded!
East
Limestone
Summary:
Gemütliche offene und kontinuierliche Kalkschlucht; meist wenig Wasser; interessant nach Regenfällen; Abseiler meist in der Wasserführung; seichte Gumpen; Absicherung oben sehr gut (10mm Inox) unten ausreichend (Schlingen) evtl. Schlingen Ersatz mitnehmen; Nachbar-Canyon von Rio Simon; Halbtagestour. Interessant für Tage an denen die Begehung anderer Schluchten ausgeschlossen ist!
Comfortable open and continuous lime canyon; mostly little water; interesting after rains; rappel mostly in the water flow; shallow pools; belay very good at the top (10mm Inox) sufficient at the bottom (slings) possibly take spare slings; neighboring canyon of Rio Simon; half-day tour. Interesting for days on which the access to other canyons is excluded!
Access:
Von Carnia fährt man auf der SS13 (Bundesstraße) Richtung Tarvisio. Ca. 3km nach der Ortschaft Resiutta kommt ein kleiner Tunnel und eine Brücke über den Fella Fluss. Nach der Brücke links abbiegen und weiter Richtung Roveredo. Zu Beginn der Ortschaft Roveredo gibt es auf der rechten Straßenseite eine kleine Auffahrt zu einem großen betonierten Parkplatz. Hier parkt man das Auto.
From Carnia take the SS13 in the direction of Tarvisio. About 3km after the village of Resiutta there is a small tunnel and a bridge over the Fella river. After the bridge turn left and continue towards Roveredo. At the beginning of Roveredo, on the right side of the road, there is a small driveway leading to a large concrete parking lot. Here you park the car.
Approach (1 h 10):
Vom Parkplatz geht man retour über den Rio Brezzi. Nach der Kurve beginnt links ein steiler Steig markiert mit einen gr 70 den Wald hoch. Man folgt den Steigspuren nach oben zum Weg 424. Meist gibt es verschieden Steigspuren , auf jeden Fall muss man rauf zum Weg - derzeit (stand Herbst 2023) führt der Steig schon unterhalb von 424 Weg über den Brezzi und man kommt direkt zur Abzweigung vom Pfad der weiter zum Einstieg führt (siehe Openstreet map oder Koordinaten unten) Nach mehreren Höhenmeter bei ca. 730m verlässt man den Pfad rechts an der Stelle wo der Pfad markant nach links wegzieht. Hier kurz (2min) und Weglos in den Bach absteigen. Der ganz Pfad ist auf Open street map gut eingezeichnet.
From the parking lot, follow the road further through the village until you reach the bus stop/water house with trail markings. After the bus stop there is a small wall with the blue/white canyoning marking. Here follow the steep path next to the fence up into the forest. After a few minutes you will meet trail 424 (this is also the trail that leads to Rio Simon). Be careful to follow the path 424 on the right only for about 100m (50m further you are already at the exit of the Rio Brezzi where you can also check the water level before the tour). For the further access you follow 50m before the creek on the left a steep path (or. on the right side of the creek /some orange color markings on the trees) which is inconspicuous at the beginning. After several meters of ascent (approx. 45min.), look out for a cord tied around the tree at approx. 730m on the right. If the cord is no longer there, leave the path on the right at the point where the path moves away sharply to the left. Descend here briefly (2min) and without a trail into the stream.
Tour (2 h):
Ein paar Meter nach dem Einstieg kommt gleich die höchste Abseilstelle von 40m (rechts). Ohne Wegstrecke folgen zwei ca. 20m Abseiler bevor man vor einen großen Klemmblock eine Stufe abklettert. Nach dem Klemmblock folgen im offenen bewaldeten Schluchtengelände noch acht weitere Abseilstellen bis max. 22m. Abgeseilt wird meist über Baumschlingen oder Ausgleichsverankerungen im Wasser. Sollte der Wasserstand mal unerwartet hoch sein, kann jederzeit auf der rechten Seite zum Zustiegspfad ausgestiegen werden. Am Ende der Tour auf ca. 510m steht man wieder am Zustiegsweg 424. Hier kann man aussteigen und dem Wanderweg zum Parkplatz folgen oder geht den Bach weiter bis zur Straße, das wären dann noch 3-4 absolut nette Abseiler.
A few meters after the entry comes the highest rappel point of 40m (right). Two rappels of about 20m follow without any path before you climb down a step in front of a large clamping block. After the clamping block, eight more rappels up to a maximum of 22m follow in the open wooded canyon terrain. The rappeling is mostly done via tree loops or compensation anchorages in the water. Should the water level be unexpectedly high, you can always get off on the right side to the access path. At the end of the tour at approx. 510m you are back at the access path 424. Here you usually get off because two more steps after the hiking trail are not worthwhile (see alternative way back).
Return (15 min):
Bei der Straßenbrücke links oder rechts aufsteigen und 1 min retour zum Parkplatz
Either follow path 424 to the right until you reach the fork and then take the path on the left that you took during the access down to the village to the parking lot, or continue descending in the streambed and after two more rappels before getting off at the road bridge in the village.

Coordinates:

Canyon Start
46.4042°, 13.2477°
DMS: 46° 24" 15.12', 13° 14" 51.72'

DM: 46° 24.252", 13° 14.862"

Google Maps
Canyon End
46.39805°, 13.251529°
DMS: 46° 23" 52.98', 13° 15" 5.5'

DM: 46° 23.883", 13° 15.092"

Google Maps
Parking Entry and Exit
46.39806°, 13.24991°
DMS: 46° 23" 53.02', 13° 14" 59.68'

DM: 46° 23.884", 13° 14.995"

Google Maps
Waypoint
46.399948°, 13.250723°
DMS: 46° 23" 59.81', 13° 15" 2.6'

DM: 46° 23.997", 13° 15.043"

Google Maps
Abzweigung Weg 424 / Zustiegspfad

Literatures:

Map
Tabacco 18, Alpi Carniche Orientali - Canal del Ferro, 1:25 000
Map
IGMI 25/V, 14 Chiusaforte II-SO, 1:25 000
27.11.2023 Wolfgang ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Normal Completed ✔
Für den Zustieg kann man grob OSM folgen , wobei sich derzeit die Steigspuren optimiert haben und direkt zur Abzweigung vom 424 führen. Durch die heftigen Regenfälle im Oktober fanden wir eine super durchgeputzte Schlucht vor; Wasser war auch noch ausreichend vorhanden. Für mich gibt es absolut keinen Grund beim Weg 424 auszusteigen und runter zu wandern. Es folgen noch 4 gut eingerichtet nette Abseiler. Die Stände haben das Hochwasser gut überstanden. Unsere Zeiten gemütlich 2 Personen. Zustieg 50min ; Canyon ganz runter 1h50min
For the approach you can roughly follow OSM, whereby the climbing tracks have currently been optimized and lead directly to the junction of the 424. Due to the heavy rainfall in October, we found a super clean gorge; there was also plenty of water. For me, there is absolutely no reason to get off trail 424 and hike down. This is followed by 4 well-equipped, nice abseils. The stands have survived the flood well. Our times are comfortable for 2 people. Approach 50min ; Canyon all the way down 1h50min
23.09.2023 Clarissa Linder ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Normal Completed ✔
Begehung nach Regenfall. Alle Stände top.
Walk-in after rainfall. All stands top.
20.05.2023 Thomas Fras ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Low Completed ✔
Alle oberen Stände würden saniert (inox Kettenstand und Wingrings). Unten weiterhin Ausgleichsverankerungen, Baumschlingen. Neue Reepschnur am Baum wo man den Wanderweg zum Bach/Einstieg verlässt.
All upper stands would be rehabilitated (inox chain stand and wingrings). Bottom continues to have balance anchors, tree slings. New rep cord on tree where you leave trail to creek/entrance.
11.04.2023 Daniel Sturm ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ Completed ✕
Koordinaten und Beschreibung bearbeitet.
Coordinates and description edited.
09.03.2023 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/BrezziCanyon.html

Hydrology: