Lodrino (inferiore)

Lodrino, Val Lodrino Ultimo aggiornamento: 27.05.2026 da Patrik Bartel
Sottoregione: Bezirk Riviera
Città: Lodrino
v5 a5 IV
3h50
15min
3h30
5min
490m
280m
210m
x
45m
2x 50m
16
900m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
4.9 (32)
Info:
★★★
2.8 (21)
Belay:
★★★
2.6 (31)
Sintesi:
Abseilcanyon in schönstem Granitgestein mit optionalen Sprüngen. Sehr schöne tief eingeschnittene aquatische Schlucht mit turbulenten Gumpen und glasklarem Wasser.
Rappel canyon in beautiful granite rock with optional jumps. Very beautiful, deep canyon with turbulent pools and crystal-clear water.
luglio - settembre
10-14 Ore
Nord-Est
Granito
17.00km²
Sintesi:
Abseilcanyon in schönstem Granitgestein mit optionalen Sprüngen. Sehr schöne tief eingeschnittene aquatische Schlucht mit turbulenten Gumpen und glasklarem Wasser.
Rappel canyon in beautiful granite rock with optional jumps. Very beautiful, deep canyon with turbulent pools and crystal-clear water.
Accesso:
Vom Autobahnkreuz Autobahnkreuz (Gotthard/Bernardino) im Norden von Bellinzona auf der N 2 nordwärts. Kurz nach der Ortsdurchfahrt von Cresciano li. abbiegen und zur anderen Talseite nach Lodrino (ca. 12 km ab Autobahnkreuz). In die Ortschaft (rechts) hineinfahren und nach der Brücke über den Bach die 3. Straße links. Hinter dem Friedhof (nicht bei er Aufbewahrungshalle) erstes Fahrzeug parken (die Parkplätze vor dem Supermarkt und unter den Bäumen in der Ortsmitte sollten nicht in Anspruch genommen werden). Mit dem zweiten Auto nördlich in Richtung Iragna fahren und nach fast 2 km (ab Lodrino) unmittelbar nach den Häusern von Rodaglio bei einem Gewerbebetrieb (GPS-Koordinaten: 46°19'02.46"N / 8°58'19.70"E ), gleich nach einer unscheinbaren Kapelle links ab auf ein kleines Strässchen, das uns hinaufbringt zu den Häusern von Legri (eine Abzweigung nach re. - Zufahrt zum oberen Iragna - ignorieren) Es geht auf dem Sträßchen immer geradeaus, bis es auf einer freien Fläche (Hubschrauberlandeplatz)endet (bzw sich als Piste in westlicher Richtung fortsetzt). Hier das zweite Auto abstellen. Die Straße zum oberen Parkplatz ist eine Privatstraße mit Maut.
From the freeway junction (Gotthard/Bernardino) north of Bellinzona on the N 2 northwards. Shortly after passing through Cresciano, turn left and drive to the other side of the valley to Lodrino (approx. 12 km from the interchange). Enter the village (on the right) and after the bridge over the stream take the 3rd street on the left. Park your first car behind the cemetery (not at the storage hall) (do not use the parking spaces in front of the supermarket and under the trees in the center of the village). With the second car, drive north towards Iragna and after almost 2 km (from Lodrino), immediately after the houses of Rodaglio, at a commercial establishment (GPS coordinates: 46°19'02.46 "N / 8°58'19.70 "E ), just after an inconspicuous chapel, turn left onto a small road that takes us up to the houses of Legri (a fork to the right). - The road continues straight ahead until it ends in an open area (helipad) (or continues as a dirt road to the west). Park the second car here. The road to the upper parking lot is a private road with toll.
Avvicinamento (15 min):
Vom oberen Parkplatz auf der erwähnte Piste abwärts und dort, wo sie eine Linkskurve macht, re. ab auf einen Pfad, der uns in 15 Min. zum Bach hinunterbringt (Einstieg). Falls man nur 1 Auto hat, läuft man Richtung Kirche.Hinter der Kirche beginnt der Wanderweg, der auf die Zufahrtsstrasse trifft. Dieser folgt man nach links, am Wendeplatz (Heli-Landeplatz) rechts abwärts. Geradeaus den Pfad zum Bach. Zustieg dann insgesamt 45-60 min.
From the upper parking lot, descend on the mentioned slope and where it makes a left turn, turn right onto a path that takes you down to the stream in 15 minutes (entry). If you only have 1 car, walk towards the church and behind the church the hiking trail begins, which meets the access road. Follow this road to the left, at the turning point (helipad) turn right downhill. Straight ahead along the path to the stream. Access then a total of 45-60 min.
Giro (3 h 30):
Der Lodrino ist nur nach längerer Trockenheit ohne Risiko zu begehen. Wenn man am Ende des Canyons (von der orograf. li. Seite gut zugänglich) in die Engstelle hinaufschaut, bekommt man zumindest einen ungefähren Eindruck von der Situation. Nach einigen kleineren Rutschen und Sprüngen steht man vor der ersten richtigen Abseilstelle, einem gewundenen 15m Kanal. Wenn es der Wasserstand zulässt 15m von links abseilen, oder rechts zum anderen Ende des Gumpens queren und von dort 10m hinunterspringen. Nach ein paar schönen Kurven steht man vor einer fast senkrechten 11m Rutsche. Gefährliche Felsbucht links, beim Auftauchen rechts halten. Kann aber auch links abgeseilt werden. Es folgen ein 8m Abseiler von Haken links und zwei enge, gewundene Felskanäle bevor sich die Schlucht deutlich erweitert (weglose Fluchtmöglichkeit links). Der zweite Teil der Klamm beginnt mit einer 7m Rutsche und einem 7m Sprung in ein tiefes Becken. Es folgt ein sehr fotogener 9m Abseiler (Kann auch gesprungen werden). Die nächste, wild aussehende 5m Abseilstelle entweder im Wasser abseilen oder rechts an Geländerseil umgehen. Beim großen Abseiler von zwei Haken rechts 5m abseilen (Seilgeländer einbauen) um den eigentlichen Stand links unter der Kante zu erreichen. Hier gehts 45m in ein großes Becken hinunter. Hier Fluchtmöglichkeit nach rechts. Rechts am Wehr vorbei und durchs Blockchaos abklettern. Den letzten Wasserfall entweder von rechts 37m im Wasserstrahl abseilen, oder nach links über Fixseile zu einem trockenen Stand queren. Zuletzt nochmal 22m von Stand rechts oben abseilen. Ausstieg möglich auf einem gepflasterten Weg nach dem 45-m-Abseiler. Die Rinne zu Beginn des vorletzten (37-m-)Abseilers kann man zwar vermeiden, wenn man li. oberhalb aus dem Drahtverhau abseilt; nicht vermeiden kann man aber die Turbulenzen unten im großen Gumpen. Kann gut mit Lodrino med. verbunden werden.
The Lodrino is accessible without risk only after prolonged drought. If you look up into the narrows at the exit of the canyon (easily accessible from the orographic left side), you get at least an approximate impression of the situation. After some smaller slides and jumps, you are in front of the first real rappel point, a winding 15m channel. If the water level allows it, rappel 15m from the left, or cross to the right to the other exit of the pool and jump down 10m from there. After a few nice bends, you are in front of an almost vertical 11m slide. Dangerous rock bay on the left, keep right when surfacing. Can also be rappelled left. This is followed by an 8m rappel from anchors on the left and two narrow, winding rock canyons before the canyon widens considerably (pathless escape on the left). The second part of the gorge begins with a 7m slide and a 7m jump into a deep pool. This is followed by a very photogenic 9m rappel (Can also be jumped). The next, wild-looking 5m rappel either rappel in the water or bypass right on traverese rope. At the big rappel from two anchors on the right, rappel 5m (install rope traverse) to reach the actual belaystation on the left under the edge. Here it goes down 45m into a large pool. Here you can escape to the right. Pass the dam on the right and downclimb through the chaos of blocks. The last waterfall either rappel 37m from the right in the water jet, or traverse to the left over fixed ropes to a dry belaystation. Finally, rappel another 22m from the belaystation at the top right. Exit possible on a paved path after the 45m rappel. The chute at the beginning of the penultimate (37m) rappel can be avoided by rappelling out of the wire entanglement on the left above; but the turbulence down in the big pool cannot be avoided. Can be well connected with Lodrino med.
Ritorno (5 min):
Nach Verlassen der Engstelle links li. über die Steinmauer und Schotterweg zum Parkplatz zurück.
After leaving the bottleneck left over the stone wall and gravel road back to the parking lot.

Coordinate:

Inizio del canyon
46.2963°, 8.97095°
DMS: 46° 17" 46.68', 8° 58" 15.42'

DM: 46° 17.778", 8° 58.257"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parcheggio in uscita
46.3025°, 8.9784°
DMS: 46° 18" 9', 8° 58" 42.24'

DM: 46° 18.15", 8° 58.704"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parkplatz hinter Friedhof
Parcheggio all'entrata
46.2978°, 8.9733°
DMS: 46° 17" 52.08', 8° 58" 23.88'

DM: 46° 17.868", 8° 58.398"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parkplatz bei Hubschrauberlandeplatz
Fine del canyon
46.3008°, 8.977°
DMS: 46° 18" 2.88', 8° 58" 37.2'

DM: 46° 18.048", 8° 58.62"

Google Maps

Svizzera Topografica
Sito del contatore del livello dell'acqua
46.30081°, 8.97719°
DMS: 46° 18" 2.92', 8° 58" 37.88'

DM: 46° 18.049", 8° 58.631"

Google Maps

Svizzera Topografica

Letteratura:

Mappa
1:25000
Mappa
1:25000
Libro Canyoning
Associazione Italiana Canyoning
2013
Libro Canyoning
Simon Flower
Cicerone
2012
Northern Italy and Ticino
Libro Canyoning
Libro Canyoning
F. Baumgartner / A. Brunner / D. Zimmermann
2010
Libro Canyoning
Anna Nizzola / Luca Nizzola
2010
Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
124 Canyon-Beschreibungen
Libro Canyoning
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
Idrologia:
Nur nach längerer Trockenheit ohne Risiko zu begehen Indikative Messtelle, kein direkter Messwert: Wenig: <150l/sec; Mittel: 150‐400l/sec; Viel: 400‐1000l/sec>; Zu viel: 1000l/sec https://www.hydrodaten.admin.ch/it/seen-und-fluesse/stationen-und-daten/2612
Can only be walked on without risk after prolonged dry spells Indicative measuring point, no direct measured value: Little: <150l/sec; Medium: 150-400l/sec; Much: 400-1000l/sec>; Too much: 1000l/sec https://www.hydrodaten.admin.ch/it/seen-und-fluesse/stationen-und-daten/2612
Sito del contatore del livello dell'acqua