v2 a2 II
2h15
45min
1h30
0min
880m
720m
160m
18m
2x 20m
1000m
on Foot
Rating:
★★★★★
1.8 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Einige schöne Passagen, einige Sprünge, aber insgesamt sehr unausgeglichen.
Some nice passages, some jumps, but overall very unbalanced.
Summary:
machine translated
➜
Original language
Einige schöne Passagen, einige Sprünge, aber insgesamt sehr unausgeglichen.
Some nice passages, some jumps, but overall very unbalanced.
Access:
machine translated
➜
Original language
Von Nizza aus verlassen Sie Arma di Taggia und fahren auf der SS548 das Argentina-Tal hinauf bis nach Molini di Triora. Weiter geht es auf der SP52 bis nach Triora und dann weiter bis nach Loreto. Dort nehmen Sie die SP81 in Richtung Réaldo. Parken Sie links von der Straße kurz vor der Brücke über den Rio di Bregalla, 2 km nach Loreto.
From Nice, leave Arma di Taggia and take the SS548 up the Argentina Valley to Molini di Triora. Continue on the SP52 to Triora and then on to Loreto. There, take the SP81 in the direction of Réaldo. Park on the left of the road just before the bridge over the Rio di Bregalla, 2 km after Loreto.
Approach (45 min):
machine translated
➜
Original language
Überqueren Sie die Brücke und folgen Sie am rechten Ufer einem gut markierten Weg, der etwa 400 m am Fluss entlangführt. Wenn er nach links abbiegt, verlassen Sie ihn und folgen Sie einem steilen Pfad, der weiter am Fluss entlangführt. Er steigt nach links an, um einen Nebenfluss zu umgehen, und kreuzt ihn dann. Er verliert sich am linken Ufer des Nebenflusses! Man muss dann so gut es geht den Hang hinaufsteigen, um 50 m weiter oben wieder auf einen Weg zu gelangen.
Folgen Sie diesem nach rechts. An der Kreuzung nehmen Sie den rechten Weg, der nach Triora hinunterführt (rot-weiße Markierung) und kurz darauf den Rio überquert.
Cross the bridge and follow a well-marked path on the right bank that runs alongside the river for about 400 meters. When it turns left, leave it and follow a steep path that continues along the river. It climbs to the left to bypass a tributary and then crosses it. It loses itself on the left bank of the tributary! You then have to climb up the slope as best you can to reach a path again 50 m further up.
Follow this to the right. At the crossroads, take the path on the right that leads down to Triora (red and white markings) and crosses the Rio shortly afterwards.
Tour (1 h 30):
machine translated
➜
Original language
Einige schöne Passagen, einige Sprünge, aber insgesamt sehr unausgeglichen.
Keine Ausrüstung. Wir legen das Seil direkt um die Bäume.
Some nice passages, some jumps, but overall very unbalanced.
No equipment. We put the ropes directly around the trees.
Return (0 min):
machine translated
➜
Original language
Nach der Brücke direkt die linke Uferseite verlassen und zum Auto fahren.
Leave the left bank directly after the bridge and drive to your car.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
Unknown Parking
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21633/Bregalla.html
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Ganzjährig wasserführend.
Man findet leicht Schutz. Starke Spuren von Hochwasser bei Schneeschmelze. Nur am Ende der Saison rutschiger Fels.
Water-bearing all year round.
Easy to find shelter. Strong tracks from floods when the snow melts. Slippery rock only at the exit of the season.