Cova del Gigaset

Last Update: by
Country: España / Spain
Subregion: Murcia
Town: Cartagena
v4 a1 III
75m
10m
65m
x
28m
4
on Foot
Rating:
★★★★★
5 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
3 (1)
Summary:
Für den Zustieg sollte man einen Tack z.B. bei Wicikoc herunterladen, nicht jeder Steinmann ist hilfreich. Nach dem recht mühseligen Abstieg folgt eine etwas staubige Abseilpiste. Zum Ausgleich im Saale de Aqua die Möglichkeit ausgiebig im 33 Grad warmen Wasser zu schwimmen. Heiße Tage sollte man vermeiden sonst wird der Zustieg zur Marter. 37.5823650N, 1.0584131W
For access, you should download a tack, e.g. from Wicikoc, not every cairn is helpful. The rather arduous descent is followed by a somewhat dusty abseil slope. To compensate, you can swim extensively in the 33-degree water at Saale de Aqua. Avoid hot days, otherwise the access will be a torture. 37.5823650N, 1.0584131W
January - December
Limestone
Summary:
Für den Zustieg sollte man einen Tack z.B. bei Wicikoc herunterladen, nicht jeder Steinmann ist hilfreich. Nach dem recht mühseligen Abstieg folgt eine etwas staubige Abseilpiste. Zum Ausgleich im Saale de Aqua die Möglichkeit ausgiebig im 33 Grad warmen Wasser zu schwimmen. Heiße Tage sollte man vermeiden sonst wird der Zustieg zur Marter. 37.5823650N, 1.0584131W
For access, you should download a tack, e.g. from Wicikoc, not every cairn is helpful. The rather arduous descent is followed by a somewhat dusty abseil slope. To compensate, you can swim extensively in the 33-degree water at Saale de Aqua. Avoid hot days, otherwise the access will be a torture. 37.5823650N, 1.0584131W

Access:

Approach ():
Vom P erst dicht über dem Wasser um den linken Felsen und Pfad aufsteigen. Weiter hinab zum Strand des Zeltplatzes.Über diesen und wieder hinauf über die Felsen. Der Pfad verliert sich immer wieder. Steinmänner und verblasste weiße Farbmarkierungen sind hilfreich. Nicht vom Abseilstand verwirren lassen. Immer wieder aufwärts über den Klippen entlang. Der Weg steigt 30 m zu einem Plateau ab. Von diesem aufwärts und später rechts auf eine Felsrippe. Die man bald bei einer verdeckten Grotte überschreitet. Und in Steilgelände abwärts bis zum hinter einem Busch versteckten Eingang.
From the P, first climb close to the water around the left rock and path. Continue down to the campsite beach, across it and back up over the rocks. The path gets lost again and again. Stone men and faded white color markings are helpful. Don't get confused by the abseil station. Keep going upwards along the cliffs. The path descends 30 m to a plateau. From here upwards and later right onto a rocky rib. You soon cross this at a concealed grotto. Then descend on steep terrain to the entrance hidden behind a bush.
Tour ():
Die erste Abseiler beginnt mit einem unangenehmen überhängenden Einstieg. Entlang eines Tropfsteines, bitte nicht kaputt machen, es ist der einzige, freihängend hinab. Die folgenden Abseilen gehen über die staubigen Rampen. Die Letzte 30m endet in der unteren Eingangshalle. Hier kann man die Höhle erkunden. Mit etwas Gespür findet man problemlos den Höhlensee in dem man bei 33 Grad Wassertemperatur ca 40 m Schwimmen kann. Die Höhle ist mit einer Gesamtlänge von 610 m angegeben.
The first rappel begins with an unpleasant overhanging entry. Along a stalactite, please don't break it, it's the only one, free-hanging down. The following rappels go over the dusty ramps. The last 30m exit is in the lower entrance hall. Here you can explore the cave. With a bit of intuition, you can easily find the cave lake in which you can swim for about 40m in 33 degree water. The cave has a total length of 610 meters.
Return ():
Direkt am unteren Höhleneingang beginnt ein kurzer Klettersteig. Dann über rolliges Gelände zum Plateau des Zustiegs.
A short via ferrata begins directly at the lower cave entrance. Then over rolling terrain to the plateau of the access.

Coordinates:

Parking Entry and Exit
37.583608°, -1.069789°
DMS: 37° 35" 0.99', -2° 55" 48.76'

DM: 37° 35.016", -2° 55.813"

Google Maps
37.5836083N, 1.0697889W
Canyon Start
37.582468°, -1.058526°
DMS: 37° 34" 56.88', -2° 56" 29.3'

DM: 37° 34.948", -2° 56.488"

Google Maps
37.5824675° -1.0585264°
Canyon End
37.582143°, -1.058262°
DMS: 37° 34" 55.71', -2° 56" 30.26'

DM: 37° 34.929", -2° 56.504"

Google Maps
37.5821430° -1.0582617°
13.03.2026 Wido ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Dry Completed
Ein Schmäckerchen welches man sich nicht entgehen lassen sollte. Auch wenn hin und Rückweg schon fordern.
A tasty treat that you shouldn't miss out on. Even if the way there and back is demanding.
Hydrology:
Immer trocken es sei denn es regnet gerade sehr stark. Der Wasserkontakt im Saale de Aqua ist optional
Always dry unless it is raining heavily. Water contact in the Saale de Aqua is optional