Country:
Schweiz / Switzerland
Region: Kanton Wallis / Canton du Valais
Subregion: Bezirk Hérens
Town: Ayent
v3 a3 III
1h46
45min
1h
1min
1550m
1290m
260m
15m
2x20m
4
on Foot
Rating:
★★★★★
2.5 (1)
Info:
★★★
2 (1)
Belay:
★★★
1 (1)
Summary:
no translation available
Kurze Tour die zwei enge Abschnitte hat. Leider ist davor und danach einiges zum laufen, so dass man nicht so schnell schnell den Canyon machen kann.
March - November
10-16 o'clock
Southeast
Slate
2.00km²
Summary:
no translation available
Kurze Tour die zwei enge Abschnitte hat. Leider ist davor und danach einiges zum laufen, so dass man nicht so schnell schnell den Canyon machen kann.
Access:
machine translated
➜
Original language
Am Ende der Schlucht auf 1290m parkieren.
Park at the exit of the canyon at 1290m.
Approach (45 min):
machine translated
➜
Original language
Beim P.1440 den Wanderweg hoch gehen bis auf rund 1550m, und dann seitlich versuchen in die Schlucht zu kommen (vielleicht Seil nötig) den darüber ist der Bach nicht lohnenswert.
At P.1440 take the hiking trail up to around 1550m, and then try to get into the canyon from the side (you may need a rope) as the stream is not worthwhile above this point.
Tour (1 h):
no translation available
Zwei Abschnitte mit jeweils zwei Abseiler (15m und 10m, dann 5m und 15m) unterbrochen von einer Gehstrecke mit viel Holz ...
Return (1 min):
machine translated
➜
Original language
Rechts bei der Forststrasse auf 1290m raus.
Turn right at the forest road at 1290m.
21.05.2026
Bubtore
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Nette Überraschung, da oben bei Anzère Einschnitte gefunden zu haben. Aber leider muss man sich durch viel Holz kämpfen. Insgesamt kann man die Tour mal machen, aber wohl kaum ein zweites Mal.
Nice surprise to have found gulches up there near Anzère. But unfortunately you have to fight your way through a lot of wood. Overall, you can do the tour once, but hardly a second time.
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Relativ kleines Einzugsgebiet, wird wohl im Sommer fast komplett trocken, eignet sich am besten für im Frühling.
Relatively small catchment area, will probably be almost completely dry in summer, best suited for spring.