un peu difficile
Ravine Citron
Pays:
France
Région: Réunion (La) / Reunion
Sous-régione: arrondissement de Saint-Pierre
Ville: Cilaos
v4 a1 II
2h20
0min
2h
20min
510m
250m
260m
60m
2x 60m
600m
Voiture facultative
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Eine meist trockene Schlucht.
A mostly dry canyon.
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Eine meist trockene Schlucht.
A mostly dry canyon.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Fahren Sie nach Entre-Deux und dann in Richtung Ravine Citron (wie zum Ausgangspunkt der Dimitile-Wanderwege), folgen Sie den blauen Schildern „Auberge de jeunesse“ (Jugendherberge), fahren Sie an dieser und der Schule vorbei und parken Sie an der ersten Schlucht, die Sie 200 m nach der Jugendherberge erreichen.
Drive to Entre-Deux and then towards Ravine Citron (as for the starting point of the Dimitile hiking trails), follow the blue signs "Auberge de jeunesse" (youth hostel), drive past it and the school and park at the first canyon, which you reach 200 m after the youth hostel.
Approche (0 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Direkt unter der Brücke
Directly under the bridge
Tour (2 h):
traduction alternative
➜
Langue originale
Eine meist trockene Schlucht.
Achtung: Wanderer baden oft direkt unterhalb des letzten Abseilpunkts. Halten Sie sie daher beim Abseilen vom letzten Abseilpunkt fern von der Felswand.
A mostly dry canyon.
Caution: Hikers often swim directly below the last anchor. Therefore, keep them away from the rock face when rappelling from the last anchor.
Retour (20 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Sobald Sie den Fluss am letzten Abseilpunkt erreicht haben, nehmen Sie den Weg kurz vor der Brücke, die über den Nebenfluss führt. Folgen Sie diesem Weg, der Sie in 20 Minuten zum Shuttlebus bringt. Ohne Shuttlebus benötigen Sie 15 Minuten länger.
Once you reach the river at the last anchor, take the path just before the bridge that crosses the tributary. Follow this path, which will take you to the shuttle bus in 20 minutes. Without the shuttle bus, you will need 15 minutes longer.
Coordonnées:
Départ du Canyon
-21.24463°, 55.482339°
↓↑
DMS: -22° 45" 19.33', 55° 28" 56.42'
DM: -22° 45.322", 55° 28.94"
Google Maps
DMS: -22° 45" 19.33', 55° 28" 56.42'
DM: -22° 45.322", 55° 28.94"
Google Maps
NICHT Verifiziert: Ermittelt basierend auf descente Canyon
Fin du Canyon
-21.248098°, 55.482944°
↓↑
DMS: -22° 45" 6.85', 55° 28" 58.6'
DM: -22° 45.114", 55° 28.977"
Google Maps
DMS: -22° 45" 6.85', 55° 28" 58.6'
DM: -22° 45.114", 55° 28.977"
Google Maps
NICHT Verifiziert: Ermittelt basierend auf descente Canyon
Info canyon Descente
16.01.2026
tropyk
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Faible
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Citron
Les pluies récentes n'ont pas mis en eau le canyon qui coule en très léger filet d'eau à partir des résurgences. Il faudra attendre le prochain événement pluvieux.Équipement ok
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/22679/observations.html)
Hydrologie:
traduction alternative
➜
Langue originale
Eine meist trockene Schlucht.
Nach einem kräftigen Regenschauer machen.
A mostly dry canyon.
Do it after a heavy rain shower.