Carrizales

Barranco de los Carrizales, Barranco del Carrizal, Barranco de las Aneas Dernière mise à jour: 08.11.2023 par Wolfgang Streicher
Sous-régione: Santa Cruz de Tenerife
Ville: Los Carrizales
v3 a2 IV
3h50
10min
2h30
1h10
350m
150m
200m
x
19m
2x 25m
19
1600m
à pied
Spécialités:
Permis requis § réglementé
Évaluation:
★★★★★
3.8 (4)
Info:
★★★
1 (1)
Belay:
★★★
2 (2)
Résumé:
Abseilcanyon in Basalt, meist wasserführend, homogen, einige Sprungmöglichkeiten. Erlaubnis erforderlich: Tel: 922 128 032
Rappel canyon in basalt, mostly water, homogeneous, some possible jumps. Permission required: Tel: 922 128 032
Ouest
Basalte
Résumé:
Abseilcanyon in Basalt, meist wasserführend, homogen, einige Sprungmöglichkeiten. Erlaubnis erforderlich: Tel: 922 128 032
Rappel canyon in basalt, mostly water, homogeneous, some possible jumps. Permission required: Tel: 922 128 032
Accès:
vgl. Links unten !
see links below !
Approche (10 min):
Den Pfad links am Hang hinunter bis in die Bachsohle.
Take the path on the left down the slope to the streambed.
Tour (2 h 30):
siehe Fotos u. Video sowie die Links Wohl einer der schönsten und meist begangenen Canyons der Insel.
see photos and video as well as the links Probably one of the most beautiful and most visited canyons on the island.
Retour (1 h 10):
vgl. Links - erfordert Orientierungssinn. An einer von oben herabziehenden Kante ist man geneigt, den Weg nach oben zu suchen. Der Pfad läuft aber quer über die Kante. Vor dem letzten Abseiler rechts weg und dem kaum sichtbaren Weg folgen (markiert mit Steinmännern, die auch gerne mal verschwinden. Ca. 1.5 / 3 h je nach Orientierungssinn und Wegfindungsgabe. Abholung per Boot von 1. Februar bis 30 Juni verboten. Telefonnummer Bootstransfer: +34 607 16 98 86, Adolfo-Barco Flipper
see left - requires a sense of direction. At an edge coming down from above, you are inclined to look for the way up. However, the path walks across the edge. Before the last rappel, turn right and follow the barely visible path (marked with cairns, which sometimes disappear. Approx. 1.5 / 3 h depending on your sense of direction and ability to find your way. Pick-up by boat prohibited from February 1 to June 30. Telephone number for boat transfer: +34 607 16 98 86, Adolfo-Barco Flipper

Coordonnées:

Départ du Canyon
28.3199°, -16.8695°
DMS: 28° 19" 11.64', -17° 7" 49.8'

DM: 28° 19.194", -17° 7.83"

Google Maps
Fin du Canyon
28.3155°, -16.8783°
DMS: 28° 18" 55.8', -17° 7" 18.12'

DM: 28° 18.93", -17° 7.302"

Google Maps
Vorgeschriebener Ausstiegspunkt
Point de repère
28.3132°, -16.8808°
DMS: 28° 18" 47.52', -17° 7" 9.12'

DM: 28° 18.792", -17° 7.152"

Google Maps
Mündung in das Meer
Parking à l'entrée et à la sortie
28.3199°, -16.8656°
DMS: 28° 19" 11.64', -17° 8" 3.84'

DM: 28° 19.194", -17° 8.064"

Google Maps
Info canyon Ropewiki

Hydrologie: