v4 a4 IV
7h30
15min
7h
15min
770m
195m
575m
40m
30
3500m
Évaluation:
★★★★★
3.5 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Zeitaufwendiger, nicht unattraktiver Waldgraben, wiederholt Schwimmpassagen und Abklettern, selten begangen
Time-consuming, not unattractive forest canyon, repeated swimming passages and downclimb, rarely used
Nord
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Zeitaufwendiger, nicht unattraktiver Waldgraben, wiederholt Schwimmpassagen und Abklettern, selten begangen
Time-consuming, not unattractive forest canyon, repeated swimming passages and downclimb, rarely used
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Von Bellinzona steuern wir das östliche Seeufer des Lago Maggiore an. Die Zufahrt entspricht der Anfahrt zum unteren Parkplatz bei einer Begehung des Valle Vira (siehe dort). Dann geht es jedoch weiter am Seeufer entlang bis zur ital.-schweiz. Grenze. Entwa 150m nach der Grenze Auto entweder links auf der alten Brücke über "unseren" Bach oder rechts unten beim "Restorante Bella Vita" abstellen (P0 - zur Anfahrt siehe Google-Luftbild in Fotogalerie)\n\nMit einem zweiten Auto machen wir eine Umsetzung hinauf zum Stausee "Lago Delio". Sie führt über Macagno und Musignano (siehe Google-Luftbild in Fotogalerie). Unterhalb der Staumauer am Ende der Zufahrt stellen wir das zweite Auto ab (P2).
Sofern wir nur 1 Auto zur Verfügung haben, bietet sich ein Parkplatz in Bassano (P1 - 530m Höhe) an. Dorthin gelangt man, indem man 2km nach der Grenze von der SS394 in spitzem Winkel links auf die SP58 abbiegt (siehe Google-Luftbild in Fotogalerie). Dann sollte man sinnvollerweise einen Ausstieg an der "Mulinaccio" einplanen (A1 - vgl. Rückweg).\nDer Fußweg hinauf zur Staumauer beginnt in Bassano mit der Wegweisung "Monti di Bassano" - "Lago d`Elio" (ca. 1h bis zur Staumauer).
From Bellinzona we head for the eastern shore of Lake Maggiore. The approach is the same as the approach to the lower parking lot on an ascent of the Valle Vira (see there). However, we then continue along the lakeshore to the Italian-Swiss border. border. About 150m after the border, park your car either on the left on the old bridge over "our" stream or on the lower right at the "Restorante Bella Vita" (P0 - for the approach, see Google aerial photo in the photo gallery)\n\nWith a second car, we take a detour up to the "Lago Delio" reservoir. It leads via Macagno and Musignano (see Google aerial photo in photo gallery). We park the second car below the dam wall at the exit of the access road (P2).
If we only have 1 car available, there is a parking lot in Bassano (P1 - 530m altitude). You can get there by turning left from the SS394 at an acute angle onto the SP58 2km after the border (see Google aerial photo in the photo gallery). You should then plan an exit at the "Mulinaccio" (A1 - see way back).\nThe footpath up to the dam wall begins in Bassano with the signposts "Monti di Bassano" - "Lago d`Elio" (approx. 1h to the dam wall).
Approche (15 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Vom Parkplatz an der Staumauer (P2 - 915m Höhe) um das Wasserbecken rechts herum und etwa 700m in östlicher Richtung. Nach Querung eines kleinen Baches links (in nördl. Richtung) weglos hinunter zum Molinera (Einstieg E).
From the parking lot at the dam (P2 - 915m altitude) around the water basin to the right and about 700m in an easterly direction. After crossing a small stream left (in a northerly direction) pathless down to Molinera (entry E).
Tour (7 h):
traduction alternative
➜
Langue originale
Nach längerer Anlaufstrecke im Bach die ersten Abseiler; dann viele kleinere Stufen, Schwimmgumpen, wieder Abseiler, Dann eine Gletschertopf mit Loch, genannt "Buco della Vecchia" (Loch der Alten). So geht es weiter, bis der Blick (nach etwa 20 Abseilern) auf die Ruine einer alten Mühle ("Mulinaccio") fällt; hier links aussteigen (A1 - wenn das Auto in Bassano steht).
Ansonsten weitere 200 Höhenmeter und etwa 10 Abseiler bis zum Ausstieg an der Straßenbrücke (A2)
After a longer approach section in the stream, the first rappels; then many smaller steps, swimming pools, rappels again, then a glacier pot with a hole called "Buco della Vecchia" (Hole of the Old). The route continues like this until (after about 20 rappels) the view falls on the ruins of an old mill ("Mulinaccio"); get out here on the left (A1 - if the car is in Bassano).
Otherwise another 200 vertical meters and about 10 rappels to the exit at the road bridge (A2)
Retour (15 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Zwischenausstieg nach links bei der Ruine der alten Mühle - "Mulinaccio" (390m Höhe). Von da Pfad (weiß-rote Markierung) nach Bassano (25 Min). So "spart" man sich mindestens 10 Abseiler und fast 200m Höhe.
Intermediate exit to the left at the ruins of the old mill - "Mulinaccio" (390m altitude). From there path (white-red marking) to Bassano (25 min). So you "save" at least 10 rappel and almost 200m height.
Coordonnées:
Départ du Canyon
Fin du Canyon
Fin alternative du canyon
A 1 sortie chez ruines d\'un vieux mulin ("Mulinaccio" - 370m alt.) et sente vers Bassano (descente)
Parking à l'entrée
Parking à la sortie
Parking à la sortie
sans navette et sortie "Mulinaccio" (descente)
Littérature:
Carte
1:25000
Carte
1:50000
Livre Canyoning
Pascal van Duin
2011
Livre Canyoning
Pascal van Duin
Edizioni TopCanyon
2009
100 Beschreibungen
Livre Canyoning
Pascal van Duin
Edizioni TopCanyon
2005
978-8890175305
Livre Canyoning
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon Ropewiki
Info canyon Schlucht.ch
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22818
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/MolineraCanyon.html
Nouveau rapport
Veuillez décrire brièvement et de manière concise les informations les plus importantes de la dernière visite ou les informations actuelles importantes sur le canyon. Si nécessaire avec des liens vers des vidéos, photos, etc.
*
*
*
Esc
Del
Hydrologie: