Gorgate (aval)

Vallon de Gorgate (aval) Dernière mise à jour: 13.03.2026 par Daniel Sturm
Pays: France
Sous-régione: Alpes-Maritimes
Ville: Utelle
v3 a2 III
1h45
15min
1h
30min
650m
500m
150m
x
20m
2x 25m
300m
Voiture obligatoire
Évaluation:
★★★★★
1.6 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
Zwei Abschnite mit je ca. 5 Abseilern - Immer im Wasser. Rutschen und Sprünge möglich.
Two sections with approx. 5 rappels each - always in the water. Slides and jumps possible.
Résumé:
Zwei Abschnite mit je ca. 5 Abseilern - Immer im Wasser. Rutschen und Sprünge möglich.
Two sections with approx. 5 rappels each - always in the water. Slides and jumps possible.
Accès:
Zugang talwärts: Von Nizza aus dem Var-Tal bis Plan du Var folgen, dann rechts ins Vésubie-Tal bis nach Le Suquet abbiegen. Dann links der M 373 in Richtung Pélasque folgen, um am Fuße der Markierung 19 zu parken, bevor man die Brücke von Riou du Figaret überquert. Zugang flussaufwärts mit 4 km Shuttle: Überqueren Sie die Brücke und fahren Sie hinauf nach Figaret oder biegen Sie bei Markierung 16 rechts ab bis zum Weiler Bourgougnou* und der Kapelle Sainte-Anne.
Downhill access: From Nice, follow the Var valley as far as Plan du Var, then turn right into the Vésubie valley as far as Le Suquet. Then follow the M 373 to the left towards Pélasque to park at the foot of marker 19 before crossing the Riou du Figaret bridge. Access upstream with 4 km shuttle: cross the bridge and go up to Figaret or turn right at marker 16 to the hamlet of Bourgougnou* and the Sainte-Anne chapel.
Approche (15 min):
Von der Kapelle aus folgen Sie dem Weg, der durch den Weiler Bourgougnou* führt, und dann seinem linken Abzweig, der hinunter ins Tal führt (bitte respektieren Sie die Ruhe dieses Ortes).
From the chapel, follow the path that passes through the hamlet of Bourgougnou* and then its left fork that leads down into the valley (please respect the tranquillity of this place).
Tour (1 h):
Ein schneller Anstieg führt in die Schlucht, wo sich 5 Wasserfälle mit Becken am Fuße C12, C8, C12, C6 und C8 aneinanderreihen. Das Tal verläuft unter der Kanalbrücke hindurch. Dann C8, C10, C6, C20 und C15 zum Abschluss mit einem schönen Becken (Rutschbahn oder Sprung möglich). Möglicher Notausstieg aus dem Kanal, der das Tal überspannt. Ausrüstung: in der Regel an Bäumen mit Seil und Karabiner.
A quick climb leads into the canyon, where 5 waterfalls with pools line up at the foot C12, C8, C12, C6 and C8. The valley runs under the canal bridge. Then C8, C10, C6, C20 and C15 to finish with a beautiful pool (slide or jump possible). Possible emergency exit from the canal spanning the valley. Equipment: usually on trees with ropes and carabiners.
Retour (30 min):
Wenn Sie den Zusammenfluss erreichen, folgen Sie ihm rechts an seinen Ufern entlang, wobei Sie das linke Ufer bis zur Straßenbrücke bevorzugen sollten.
When you reach the confluence, follow it to the right along its banks, preferring the left bank as far as the road bridge.

Coordonnées:

Départ du Canyon
43.9555°, 7.26163°
DMS: 43° 57" 19.8', 7° 15" 41.87'

DM: 43° 57.33", 7° 15.698"
Google Maps OpenStreetMap Komoot Mapy.cz
Fin du Canyon
43.9566°, 7.26702°
DMS: 43° 57" 23.76', 7° 16" 1.27'

DM: 43° 57.396", 7° 16.021"
Google Maps OpenStreetMap Komoot Mapy.cz
Parking à la sortie
43.9464°, 7.27408°
DMS: 43° 56" 47.04', 7° 16" 26.69'

DM: 43° 56.784", 7° 16.445"
Google Maps OpenStreetMap Komoot Mapy.cz
09.03.2023 System User ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★
Daten importiert von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23624/Gorgate-aval.html
Hydrologie:
Immer im Wasser. Rutschen und Sprünge möglich.
Always in the water. Slides and jumps possible.