Val della Stua

Last Update: 08.11.2025 by MirkoT
Country: Italia / Italy
Region: Veneto
Subregion: Belluno
Town: Val di Zoldo
v4 a4 III
7h12
2h10
5h
2min
1060m
600m
460m
x
50m
2x60
20
1300m
on Foot
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
3 (1)
Belay:
★★★
2 (1)
Summary:
Eine Schlucht, die selten erkundet wird und einen schwierigen Zustieg hat, aber in der Mitte der Saison einen Abstieg wert ist.
A canyon that is rarely explored and has a difficult access, but is worth a descent in the middle of the season.
Summary:
Eine Schlucht, die selten erkundet wird und einen schwierigen Zustieg hat, aber in der Mitte der Saison einen Abstieg wert ist.
A canyon that is rarely explored and has a difficult access, but is worth a descent in the middle of the season.

Access:

Approach (2 h 10):
Nach einem gut zweistündigen Aufstieg erreicht man vor Beginn des Abstiegs eine Höhe von 1150 Metern und steigt dann zum Flussbett auf 1060 Metern hinab. Das Eingangsamphitheater ist von erhabener Schönheit. Man folgt dem Pfad auf dem Tabacco bis zur Casera Avedinon und hält sich von dort links, leicht bergauf. An der Weggabelung biegt man rechts um 120° ab (Vorsicht, Steinschlaggefahr!) und folgt dem Pfad bis auf etwa 1150 Meter. Einem schwach erkennbaren Pfad nahe der Ruinen der Casera folgend, steigt man langsam ab, bis man das Amphitheater der beiden Quellen unterhalb des Dou-Kamms erreicht. Der Einstieg ist auf etwa 900 Metern möglich, führt aber über Felsvorsprünge, die teilweise recht exponiert und bewachsen sind.
After a good two-hour ascent, you reach an altitude of 1150 meters before beginning the descent and then descend to the riverbed at 1060 meters. The entrance amphitheater is of sublime beauty. Follow the path on the Tabacco as far as the Casera Avedinon and from there keep left, slightly uphill. At the fork in the path, turn right at 120° (be careful, danger of falling rocks!) and follow the path up to about 1150 meters. Following a faintly recognizable path near the ruins of the Casera, descend slowly until you reach the amphitheatre of the two springs below the Dou ridge. Entry is possible at about 900 meters, but leads over rocky ledges, some of which are quite exposed and overgrown.

Tour (5 h):

Return (2 min):

Coordinates:

Canyon Start
46.298612°, 12.25468°
DMS: 46° 17" 55', 12° 15" 16.85'

DM: 46° 17.917", 12° 15.281"

Google Maps
Parking Entry and Exit
46.293658°, 12.239993°
DMS: 46° 17" 37.17', 12° 14" 23.97'

DM: 46° 17.619", 12° 14.4"

Google Maps
Canyon End
46.293925°, 12.239902°
DMS: 46° 17" 38.13', 12° 14" 23.65'

DM: 46° 17.636", 12° 14.394"

Google Maps
05.04.2025 MirkoT ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 High Completed
Armi sufficienti, ma in due calate sono sparite le placchette. Nella prima calata abbiamo integrato con placchetta su spit da 8. Nella seconda mancante, circa a metà discesa in sx, è possibile usare un albero per calarsi per 6-7 metri. Panorami deliziosi sul gruppo del Nono ancora innevato.
Sufficient weapons, but in two rappels the small plates disappeared. On the first rappel we supplemented with plaque on 8 bolts. On the second missing, about halfway down on the left, you can use a tree to rappel 6-7 meters. Delightful views of the still snow-covered Nono group.
Hydrology:
Im unteren Teil fließt immer Wasser, während im oberen Teil nur zu Beginn der Saison eine gute Strömung herrscht.
There is always water flowing in the lower section, while the upper section only has a good current at the beginning of the season.