Torrent de Solleric

Last Update: 26.01.2026 by GeorgB
Country: España / Spain
Subregion: Sierra de Tramontana
Town: Buñola / Bunyola
v3 a2 II
x
20m
6
on Foot
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
Bei Wasserführung nicht unattraktiver Fun-Canyon. Wird kommerziell begangen. Zwei Abschnitte wobei der untere Teil komplett abkletterbar ist. Beschrieben ist der wahrscheinlich legalste Weg, der kürzeste Zustieg würde über die Privatstraße nach Solleric führen.
Not unattractive fun canyon when there is water. Commercially accessible. Two parts, with the lower part being completely climbable. The shortest access would be via the private road to Solleric.
Summary:
Bei Wasserführung nicht unattraktiver Fun-Canyon. Wird kommerziell begangen. Zwei Abschnitte wobei der untere Teil komplett abkletterbar ist. Beschrieben ist der wahrscheinlich legalste Weg, der kürzeste Zustieg würde über die Privatstraße nach Solleric führen.
Not unattractive fun canyon when there is water. Commercially accessible. Two parts, with the lower part being completely climbable. The shortest access would be via the private road to Solleric.
Access:
Über die MA2100 in RIchtung Orient. Bis zu kleiner Parkmöglichkeit bei KM 13 fahren.
Take the MA2100 in the direction of Orient. Drive to a small parking lot at KM 13.
Approach ():
Nach rechts über Metallleiter und auf einen Steig in das Trockental des Torrent d'en Pregon absteigen, bald den Bach überqueren und am orogr. linken Ufter bis zur Mündung in den Torrent de Solleric wandern. Hier links durchs Bachbett und dann bald über den Cami des Barranc am orogr. rechten Ufer aufsteigen. Oberhalb der Schlucht rechts ins Bachbett absteigen.
Descend to the right over a metal ladder and onto a path into the dry valley of the Torrent d'en Pregon, soon cross the stream and hike along the orographic left bank to the mouth of the Torrent de Solleric. Here turn left through the streambed and then soon ascend over the Cami des Barranc on the orographic right bank. Above the canyon, descend to the right into the streambed.
Tour ():
Im oberen Teil gibt es 4 Abseilstellen bis 20m, dann eine längere Gehstrecke durch die Felder von Solleric. Unten schneidet sich die Schlucht nochmal ein, 2 Abseilstellen die aber auch abkletterbar sein sollen. Ende der Schlucht bei einem künstlichen Damm.
In the upper part there are 4 abseils up to 20m, then a longer walking passages through the fields of Solleric. At the bottom, the canyon cuts in again, with 2 abseils that can also be climbed. Exit of the canyon at an artificial dam.
Return ():
Wenn man einen künstlichen Damm erreicht entweder orogr. rechts zur Straße hinausklettern oder über den Damm abseilen (orogr. links 3m+10m an natürlichen Abseilpunkten) und nach kurzer Bachbettwanderung mehrere KM über Wege zum unteren Parkplatz.
When you reach an artificial dam either orographic right climb out to the road or rappel over the dam (orographic left 3m+10m at natural rappel anchors) and after a short streambed hike several KM over paths to the lower parking lot.

Coordinates:

Canyon Start
39.753184°, 2.782926°
DMS: 39° 45" 11.46', 2° 46" 58.53'

DM: 39° 45.191", 2° 46.976"

Google Maps
Canyon End
39.741203°, 2.801801°
DMS: 39° 44" 28.33', 2° 48" 6.49'

DM: 39° 44.472", 2° 48.108"

Google Maps
Parking Entry and Exit
39.742273°, 2.785926°
DMS: 39° 44" 32.18', 2° 47" 9.33'

DM: 39° 44.536", 2° 47.156"

Google Maps
Parking at Exit
39.716494°, 2.802583°
DMS: 39° 42" 59.38', 2° 48" 9.3'

DM: 39° 42.99", 2° 48.155"

Google Maps
Optionaler Ausstiegsparkplatz

Hydrology: