Cascade Morette Est

Last Update: 23.05.2025 by Casa Vento Madeira
Country: France
Subregion: Haute-Savoie
Town: Thônes
v4 a3 II
1h20
15min
1h
5min
690m
610m
80m
x
45m
1 x 30m, 2 x 50m
4
150m
on Foot
Rating:
★★★★★
3.5 (1)
Info:
★★★
3 (1)
Belay:
★★★
2 (1)
Summary:
Östlicher Arm der bekannten Wasserfälle, führt vermutlich nur nach Regen / bei Schneeschmelze Wasser, eine gute, kurze Ergänzung zum westlichen Arm.
Eastern arm of the well-known waterfalls, probably only carries water after rain / when the snow melts, a good, short addition to the western arm.
April - June
11-16 o clock
South
Limestone
First descent: 22.05.2025 by Michael Jordan, Matthias Pickl, Dietmar Roseneder
Summary:
Östlicher Arm der bekannten Wasserfälle, führt vermutlich nur nach Regen / bei Schneeschmelze Wasser, eine gute, kurze Ergänzung zum westlichen Arm.
Eastern arm of the well-known waterfalls, probably only carries water after rain / when the snow melts, a good, short addition to the western arm.
Access:
Einfach zur "Cascade de Morette" navigieren (google Maps), der kleine Parkplatz neben den Müllcontainern gegenüber des kleinen Restaurants ist perfekt geeignet (siehe GPS Parkplatz).
Simply navigate to the "Cascade de Morette" (google maps), the small parking lot next to the garbage containers opposite the small restaurant is perfect (see GPS parking lot).
Approach (15 min):
15 Minuten Gegenüber führt ein Weg durch den Wald nach oben. Diesem folgen Sie einfach gute 10 Minuten. Dann nähert sich der Weg einem kleinen Waldbach. An der Stelle, wo der Weg diesem Bach am nächsten ist, kann man sich einkleiden. Dann gute 15 Meter zurück nach unten gehen und quer durch den Wald nach unten Richtung Abbruchkante gehen (ca. 1 Minute). Der erste Anker ist eine orangefarbene Seilschlinge um einen großen Baum rechtsufrig.
15 minutes Opposite, a path leads up through the forest. Just follow this for a good 10 minutes. The path then approaches a small forest stream. You can get dressed at the point where the path is closest to this stream. Then walk back down a good 15 meters and head down through the forest towards the edge of the drop-off (approx. 1 minute). The first anchor is an orange-colored rope sling around a large tree on the right bank.
Tour (1 h):
60 Minuten Von hier geht es 15 Meter nach vorn, Vorsicht, extreme Steinschlaggefahr durch viel loses Geröll! Der Stand befindet sich ebenfalls rechts, leicht neben der Wasserlinie auf einem bequemen Vorsprung (2 Einzelhaken mit Ring). Von hier geht es freihängend 45 Meter in die Tiefe. Man landet auf einer kleinen, perfekt passenden Platform. Ich empfehle 50m Seile, da das Abziehen von weiter draußen einfacher geht. Unter dem Dach der flachen Höhle befindet sich ein Haken mit Kettenglied, der mit einem Seil mit weiteren Haken in der Höhle verbunden ist (nicht leicht zu sehen). Von hier C18, dann rechts 2 Einzelhaken mit Ring, C30. In der Tour bewegt man sich ohne Seil eigentlich nur um die Seile am C45 abzuziehen. Ein Notausstieg nach dem hohen Wasserfall: Vor dem Stall führt eine Strickleiter nach unten.
60 minutes From here it goes 15 meters forward, be careful, extreme danger of falling rocks due to a lot of loose debris! The belay is also on the right, slightly next to the waterline on a comfortable ledge (2 single pitons with ring). From here it is a free-hanging 45 meters into the depths. You land on a small, perfectly fitting platform. I recommend 50m ropes, as it is easier to pull off from further out. Under the roof of the shallow cave is a piton with a chain link, which is connected by a rope to other anchors in the cave (not easy to see). From here C18, then right 2 single pitons with ring, C30. In the route you actually only move without a rope to pull off the ropes at C45. An emergency exit after the high waterfall: a rope ladder leads down in front of the stable.
Return (5 min):
2 Minuten Am Fuße des letzten Abseilers führt linksufrig ein schwach zu erkennender Pfad zurück zur Straße (1 Minute), dann nach links zum Auto (1 Minute).
2 minutes At the foot of the last rappel, a faintly recognizable path on the left bank leads back to the road (1 minute), then left to the car (1 minute).

Coordinates:

Parking Entry and Exit
45.899627°, 6.291791°
DMS: 45° 53" 58.66', 6° 17" 30.45'

DM: 45° 53.978", 6° 17.507"

Google Maps
Parkplatz neben den Müllcontainern
22.05.2025 Casa Vento Madeira ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 High Completed ✔
Erstbegehung, dass es sowas 2025 noch gibt, direkt neben der bekannten Cascade de Morette... Vermutlich im Sommer trocken
First ascent, that something like this still exists in 2025, right next to the famous Cascade de Morette... Probably dry in summer
Hydrology:
Der Wasserstand unter der Straßenbrücke stimmt nicht mit dem Wasserstand in der hohen Kaskade überein, am Ende des Canyons ergießt sich eine kräftige Quelle in den Bach.
The water level under the road bridge does not match the water level in the high cascade, at the exit of the canyon a powerful spring pours into the stream.