v5 a3 IV
6h10
2h
4h
10min
1050m
650m
400m
140m
2x 80m
1200m
on Foot
Rating:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Keine Details
No details
Summary:
machine translated
➜
Original language
Keine Details
No details
Access:
machine translated
➜
Original language
Wenn Sie aus St. Denis kommen, nehmen Sie am Ortseingang von St. Benoit die D53 in Richtung Abondance und fahren Sie weiter in Richtung des Kraftwerks Takamaka. Parken Sie kurz vor der Brücke, die über die Schlucht führt, in der Nähe der Kioske. Der letzte Wasserfall von Dudu Sup ist vom Parkplatz aus zu sehen, ein Schild weist auf eine große Schlucht hin.
If you are coming from St. Denis, at the entrance to St. Benoit, take the D53 towards Abondance and continue towards the Takamaka power station. Park just before the bridge that crosses the canyon, near the kiosks. The last waterfall of Dudu Sup can be seen from the parking lot, with signs indicating a large canyon.
Approach (2 h):
machine translated
➜
Original language
Siehe Topo Ric à Ric.
Der Weg folgt fast durchgehend dem Grat, der rechts vom Canyon verläuft.
See topographic view Ric à Ric.
The trail follows the ridge that runs to the right of the canyon almost continuously.
Tour (4 h):
machine translated
➜
Original language
Siehe Topo Ric à Ric.
Die Ausrüstung ist insgesamt in Ordnung, alle Relais sind verkettet, die alte, stark verrostete Ausrüstung ist teilweise noch vorhanden...
Unterschiede zum Topo vom 05.08.11:
R3 – der Einzelpunkt ist doppelt vorhanden
R8 – 1 Einzelpunkt von MC wurde sinnvoll platziert, um sich anzubinden und das Relais sicher zu erreichen.
R9 – + 1 Punkt von MC und 1 am Relais. Viele der alten Punkte sind verrostet und zerquetscht, leider nicht demontierbar, sie liegen überall herum!
R13 – + 1 Punkt
R14 – + 1 Punkt Es gab bereits mehrere, aber wie oben erklärt, sind die Stahlbolzen kaputt.
See topographic view Ric à Ric.
The equipment is generally in order, all relays are linked, some of the old, heavily rusted equipment is still present...
Differences to the topographic view from 05.08.11:
R3 - the single point is duplicated
R8 - 1 single point from MC has been sensibly placed to link up and reach the relay safely.
R9 - + 1 point from MC and 1 at the relay. Many of the old points are rusted and crushed, unfortunately they cannot be dismantled, they are lying around everywhere!
R13 - + 1 point
R14 - + 1 point There were already several, but as explained above, the steel bolts are broken.
Return (10 min):
machine translated
➜
Original language
Deutlicher Weg in RG, um zu den Kiosken zurückzukehren
Clear path in RG to return to the kiosks
Coordinates:
Canyon Start
-21.074263°, 55.6237°
↓↑
DMS: -22° 55" 32.65', 55° 37" 25.32'
DM: -22° 55.544", 55° 37.422"
Google Maps
DMS: -22° 55" 32.65', 55° 37" 25.32'
DM: -22° 55.544", 55° 37.422"
Google Maps
Canyon End
-21.071179°, 55.632498°
↓↑
DMS: -22° 55" 43.76', 55° 37" 56.99'
DM: -22° 55.729", 55° 37.95"
Google Maps
DMS: -22° 55" 43.76', 55° 37" 56.99'
DM: -22° 55.729", 55° 37.95"
Google Maps
Descente Canyon Info
25.11.2025
tropykzede63
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
no translation available
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Dudu Sup
DC mais qui avait déjà baissé en fin de journée Sente d'accès okÉquipement renforcé
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/22700/observations.html)
Hydrology:
machine translated
➜
Original language
Ausrüstung für den Grand Cassé etwas weit vom Wasser entfernt.
Equipment for the Grand Cassé a little far from the water.