Chli Schliere

Kleine Schliere Ultimo aggiornamento: 18.12.2023 da Daniel Sturm
Regione: Kanton Obwalden
Sottoregione: Alpnach
Città: Alpnach
v4 a4 III
4h
25min
3h30
5min
835m
595m
240m
x
22m
2x 25m
19
1500m
a piedi
Specialità:
fun creek
Valutazione:
★★★★★
4.5 (25)
Info:
★★★
2.8 (19)
Belay:
★★★
2.9 (22)
Sintesi:
Attraktiver Funcanyon mit vielen Rutsch- und Sprungmöglichkeiten.
Attractive fun canyon with lots of slides and possible jumps.

Parti

Nome
Difficoltà
Avvicinamento
Giro
Ritorno
giugno - ottobre
Sud-Est
16.20km²
Sintesi:
Attraktiver Funcanyon mit vielen Rutsch- und Sprungmöglichkeiten.
Attractive fun canyon with lots of slides and possible jumps.
Accesso:
Über Luzern; etwa 20 km südwärts danach rechts ab von der Autobahn in Richtung Interlaken, Sarnen. Ca. 3 km später wieder ab nach Alpnach. Zu Beginn der Ortschaft kreuzt man auf einer Brücke die Chli Schliere. Direkt nach der Brücke rechts ab auf die Dammstraße und anm orograf. rechten Ufer der Chli Schliere bachaufwärts, soweit es geht(ca. 3 km bis zum Kehrplatz). Beschreibung Shuttle: Es gibt auch eine Auffahrt auf der orograf. re. Seite der Chli Schliere hinauf zum Weiler Moosmatt (825 m üNN) Von hier weitgehend horizontaler Zustieg über Fußweg zur Brücke (so die kommerzielle Praxis).\nMit einem zweiten Auto wieder gut 2 km auf der Zufahrtsstraße zurück. Bei der Brücke auf die andere Bachseite wechseln und - zunächst wieder am Ufer der Chli Schliere entlang - in (6)Serpentinen immer bergauf, bis man nach 3,2 km (ab Brücke) einen Stadel mit Wendeplatz erreicht.
Via Lucerne; about 20 km southwards then turn right off the highway in the direction of Interlaken, Sarnen. Approx. 3 km later, turn off again towards Alpnach. At the beginning of the village you cross the Chli Schliere on a bridge. Immediately after the bridge, turn right onto the dam road and follow the orographic right bank of the Chli Schliere upstream as far as you can (approx. 3 km to the Kehrplatz). Description Shuttle: There is also a driveway on the orographic right side of the Chli Schliere up to the hamlet of Moosmatt (825 m a.s.l.) From here, largely horizontal access via footpath to the bridge (commercial practice).\nWith a second car, return a good 2 km along the access road. At the bridge, change to the other side of the stream and - initially along the banks of the Chli Schliere again - continue uphill in (6) serpentines until you reach a barn with a turning area after 3.2 km (from the bridge).
Avvicinamento (25 min):
Vom Auto am Wendeplatz bei dem Stadel (730 m üNN) nehmen wir den horizontal verlaufenden Wanderweg in westlicher Richtung bis zum Erreichen des Bachbettes an der Brücke - zuletzt in Serpentinen abwärts. Hat man nur 1 Auto zur Verfügung, fährt man direkt am orografisch rechten Ufer so weit wie möglich nach oben, zuletzt über eine Schotterstraße zum angegebenen Parkplatz. Am Ende der Schotterpiste folgen wir dem Weg am orografisch rechten Ufer eine knappe Stunde bis zum Einstieg an der Brücke.
From the car at the turning area near the barn (730 m above sea level), take the horizontal hiking trail in a westerly direction until you reach the streambed at the bridge - finally descending in serpentines. If you only have 1 car available, drive as far up the orographic right bank as possible, finally along a gravel road to the indicated parking lot. At the exit of the gravel road, follow the path on the orographic right bank for just under an hour to the entry point at the bridge.
Giro (3 h 30):
Sogenannter Fun-Canyon; aber bei höherem Wasserstand teilweise das Herausschwimmen aus einigen Kehrwassern nicht ganz einfach. Achtung beim Sprung (Harakiri) in den dritten Gumpen (S 3). Auf jeden Fall den Gumpen prüfen unter der Wasseroberfläche ist ein aufgrund der Trübung des Wassers nichts zu sehender Fels. Sprungmöglichkeit ist ganz rechts an der Felswand, da im Restbereich großer Fels unter dem Wasserfall. Am 6. Gumpen (C4/S3) kann beim sogenannten Jumpslide an die Wand gesprungen und abgerutscht werden. Vor allem in der Sommerzeit und an Wochenenden stark kommerziell frequentiert. Die Abflussmenge sollte 400l/s nicht überschreiten! Bei Regen steigt der Pegel extrem schnell.
So-called fun canyon; but when the water level is high, it is not always easy to swim out of some of the eddies. Be careful when jumping (Harakiri) into the third pool (S 3). Be sure to check the pool below the water surface as there is a rock that is invisible due to the turbidity of the water. Possible jumps are on the far right of the rock face, as there is a large rock under the waterfall in the remaining area. At the 6th pool (C4/S3) you can jump and slide down the wall on the so-called jumpslide. Heavily frequented commercially, especially in summer and at weekends. The flow rate should not exceed 400l/s! When it rains, the level paths extremely quickly.
Ritorno (5 min):
Am Ende der Schlucht bei der ersten Geschiebebremse rechts hinaus auf den Weg und weiter zum Auto.
At the exit of the canyon at the first slide brake, turn right onto the path and continue to the car.

Coordinate:

Inizio del canyon
46.9461°, 8.22864°
DMS: 46° 56" 45.96', 8° 13" 43.1'

DM: 46° 56.766", 8° 13.718"

Google Maps

Svizzera Topografica
Fine del canyon
46.9423°, 8.2392°
DMS: 46° 56" 32.28', 8° 14" 21.12'

DM: 46° 56.538", 8° 14.352"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parcheggio Entrata e uscita
46.94035°, 8.24402°
DMS: 46° 56" 25.26', 8° 14" 38.47'

DM: 46° 56.421", 8° 14.641"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parkplatz für Zu- und Ausstieg oder Parkplatz für unteres Auto beim Shuttle
Parcheggio all'entrata
46.9447°, 8.24634°
DMS: 46° 56" 40.92', 8° 14" 46.82'

DM: 46° 56.682", 8° 14.78"

Google Maps

Svizzera Topografica
Parkplatz für oberes Auto bei Shuttle
Parcheggio all'entrata
46.939793°, 8.231588°
DMS: 46° 56" 23.25', 8° 13" 53.72'

DM: 46° 56.388", 8° 13.895"

Google Maps

Svizzera Topografica
Alternativer Parkplatz für oberes Auto. Rücksichtsvoll parken!

Letteratura:

Mappa
1:25000
Libro Canyoning
Emmanuel Belut / Laurence Boyé / Thomas Guigon
Association Openbach
2015
9782746679450
Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
124 Canyon-Beschreibungen
Libro Canyoning
Andreas Brunner / Frédéric Bétrisey
SAC Schweizer Alpenclub
2001
978-3859021952
Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2008
Idrologia:
https://www.hydrodaten.admin.ch/de/2436.html Die Abflussmenge sollte 400l/s nicht überschreiten! Bei Regen steigt der Pegel extrem schnell.
https://www.hydrodaten.admin.ch/de/2436.html The discharge rate should not exceed 400l/s! When it rains, the level paths extremely quickly.