Vajo dell’Orsa (superiore)

Orsa, Torrente Pissotte, Val delle Pissotte, rio Bissole Ultimo aggiornamento: 06.06.2024 da Daniel Sturm
Regione: Veneto
Sottoregione: Verona
Città: Ferrara di Monte Baldo
v3 a4 IV
4h
30min
3h15
15min
640m
350m
290m
x
25m
2x30m/ 1x20m
25
4000m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
4.4 (22)
Info:
★★★
2.5 (18)
Belay:
★★★
2.8 (20)
Sintesi:
Ab dem Mittelteil sehr schön und eingeschnitten; viele rutschige Stellen; Überstellungsfahrzeug sehr Empfehlungswert; viele mögliche Rutschen und Sprünge; Felschaos im unteren Teil; Teil 1 bei höheren Wasserstand gefährlich; nur wenige Ausstiegsmöglichkeiten jedoch gut markierter Notausstieg im eingeschnittenen Teil der Schlucht.
From the middle part very beautiful and cut; many slippery places; shuttle car highly recommended; many possible slides and jumps; rock chaos in the lower part; part 1 at higher water levels dangerous; only a few exit options but well marked emergency exit in the cut part of the canyon.
Sud-Est
Sintesi:
Ab dem Mittelteil sehr schön und eingeschnitten; viele rutschige Stellen; Überstellungsfahrzeug sehr Empfehlungswert; viele mögliche Rutschen und Sprünge; Felschaos im unteren Teil; Teil 1 bei höheren Wasserstand gefährlich; nur wenige Ausstiegsmöglichkeiten jedoch gut markierter Notausstieg im eingeschnittenen Teil der Schlucht.
From the middle part very beautiful and cut; many slippery places; shuttle car highly recommended; many possible slides and jumps; rock chaos in the lower part; part 1 at higher water levels dangerous; only a few exit options but well marked emergency exit in the cut part of the canyon.
Accesso:
Von Torbole --> Autobahn ri. Verona/Affi --> bei Brentino abfahren --> in die Ortschaft Brentino fahren (liegt oberhalb der Bundesstraße/Wasserkanals) --> in der Ortschaft folgt man der Straße rechts bis zum alten Kraftwerk (ENEL) (zuerst Asphalt dann Schotter) --> am Ende der Sackgasse steht man am Eisentor vor dem nostalgischen Wasserkraftwerk wo man das Überstellungsfahrzeug stehen lässt --> mit dem 2. PKW fährt man aus der Ortschaft auf die Bundes Straße 450 Richtung Affi --> an Ort Canale vorbei --> Straße hoch Richtung Ferarra Monte Baldo (ca. 30min. Von P1 zu P2) --> nach der Ortschaft Spiazzi (Wallfahrtsort) fährt man noch ca. 3Km bis zur zweiten kleinen Häusergruppe bei einer links Kurve -->hier muss man rechts nach dem Schild Localita Fraine Basse Ausschau halten --> neben dem Ausfahrtsspiegel hängt auch das gelbe Schild mit den Namen Vajo dell’Orsa --> wenn möglich Auto in der Nähe Parken (ca. 880Hm).
From Torbole --> highway ri. Verona/Affi --> exit at Brentino --> drive into the village of Brentino (lies above the main road/water canal) --> in the village follow the road to the right to the old power station (ENEL) (first asphalt then gravel) --> at the exit of the cul-de-sac you stand at the iron gate in front of the nostalgic hydroelectric power station where you leave the shuttle car --> with the 2nd car you drive out of the village onto the main road 450 in the direction of Affi --> pass the village of Canale --> drive up the road in the direction of Ferarra Monte Baldo (approx. 30 min. from P1 to P2). Take the second car out of the village onto the main road 450 towards Affi --> pass the village of Canale --> take the road up towards Ferarra Monte Baldo (approx. 30 min. from P1 to P2) --> after the village of Spiazzi (place of pilgrimage) drive approx. 3Km to the second small group of houses at a left bend --> here you have to look for the sign Localita Fraine Basse on the right --> next to the exit mirror there is also the yellow sign with the name Vajo dell'Orsa --> if possible park your car nearby (approx. 880Hm).
Avvicinamento (30 min):
Vom Parkplatz geht man zur Einfahrt mit den Schildern --> zwischen den Häusern durch --> Wanderweg talwärts folgen --> Beim Baum mit dem Schild ‘Per la Valle’ (schlecht lesbar) re. weiter --> man geht an einer Felswand vorbei und trifft etwas weiter unten auf ein Fixseil --> nach kurzer Zeit steht man im Bachbett (ca. 680Hm) --> man folgt den Wasserlauf bis zu den ersten Stufen der Tour.
From the parking lot go to the entrance with the signs --> pass between the houses --> follow the hiking trail downhill --> at the tree with the sign 'Per la Valle' (hard to read) continue right --> you pass a rock face and a little further down you come to a fixed rope --> after a short time you are in the streambed (approx. 680Hm) --> follow the watercourse to the first steps of the tour.
Giro (3 h 15):
Nach den ersten Stufen hat man einen längeren rutschigen Gehabschnitt mit kleinen Toboggans bevor man in den schöneren Teil der Schlucht gelangt. An der Stelle wo sich die Schlucht verengt kommt wohl der schönste Teil der Schlucht. Hier kommen mehrere Abseilstellen die meist gerutscht oder gesprungen werden können. Das Wasser ist hier meist sehr sauber so dass man die Tiefe gut abschätzen kann. Die Schlucht wird von Clubs angeboten daher hat man meist gute Kettenstände, Bohrhaken und mehrere Fixseile in der Schlucht. Der Mittelteil ist sehr eingeschnitten und schön. Danach folgt ein Felslabyrinth wo man sich den Weg abkletternd und Abseilend suchen muss. Höchste Abseilstelle im Felslabyrinth ca. 18m (an dieser Stelle läuft das Wasser unterirdisch Weiter). Ein gigantischer Klemmblock markiert den Schlussteil des Labyrinths. Danach öffnet sich die Schlucht hier hat man die Möglichkeit die nächsten Stufen über ein Fixseil li. zu umgehen. Im unteren Teil der Tour kommt noch eine schöne Kaskade (10m/S10 +25m) und eine Abseilstelle von 10m über mehrere Steine. Nach kurzer Gehstrecke kommt man zum Punkt 1 der den Ausstieg markiert. Hier wird re durch den Felsspalt aus der Schlucht ausgestiegen (ca. 350Hm). Lohnenswert ist auch der untere Teil der Schlucht (siehe Vajo dell’orsa inferiore).
After the first steps, there is a longer slippery section with small toboggans before you reach the more beautiful part of the canyon. At the point where the canyon narrows is probably the most beautiful part of the canyon. There are several abseiling points here, most of which can be slid or jumped. The water here is usually very clean so that you can easily estimate the depth. The canyon is offered by clubs, so there are usually good chain anchors, bolts and several fixed ropes in the canyon. The middle section is very incised and beautiful. This is followed by a rock labyrinth where you have to find your way by climbing down and rappelling. The highest abseiling point in the rock labyrinth is approx. 18m (at this point the water continues to walk underground). A gigantic clamping block marks the final part of the labyrinth. The canyon then opens up and here you have the option of bypassing the next steps via a fixed rope on the left. In the lower part of the tour there is a beautiful cascade (10m/S10 +25m) and a 10m abseil over several rocks. After a short walking passages you come to point 1 which marks the exit. Here you exit the canyon right through the crevice (approx. 350m). The lower part of the canyon is also worthwhile (see Vajo dell'orsa inferiore).
Ritorno (15 min):
Um zum ENEL Kraftwerk zu kommen folgt man den deutlichen Wanderweg. Nach ca. 15min. und mehreren Bachüberquerungen steht man am Parkplatz/Kraftwerk auf ca. 280Hm. Hat man kein Überstellungsfahrzeug, so geht man weiter Richtung Dorfplatz und am Brunnen re. vorbei. Ab hier folgt man den Wahlfahrtsweg (unzählige Stufen)hoch bis zur Kirche. Bei der Ortschaft Spiazzi folgt man dann der Straße bis zum PKW (je nach Kondition 1 bis 2 Stunden).
To get to the ENEL power station, follow the clear hiking trail. After approx. 15 minutes and several stream crossings, you will reach the parking lot/power station at an altitude of approx. 280m. If you don't have a shuttle car, continue towards the village square and past the fountain on the right. From here, follow the optional path (countless steps) up to the church. At the village of Spiazzi, follow the road to the car (1 to 2 hours depending on your fitness level).

Coordinate:

Inizio del canyon
45.6619°, 10.8603°
DMS: 45° 39" 42.84', 10° 51" 37.08'

DM: 45° 39.714", 10° 51.618"

Google Maps
Parcheggio all'entrata
45.6671°, 10.8556°
DMS: 45° 40" 1.56', 10° 51" 20.16'

DM: 45° 40.026", 10° 51.336"

Google Maps
Fine del canyon
45.64938°, 10.86339°
DMS: 45° 38" 57.77', 10° 51" 48.2'

DM: 45° 38.963", 10° 51.803"

Google Maps
Parcheggio in uscita
45.6463°, 10.8696°
DMS: 45° 38" 46.68', 10° 52" 10.56'

DM: 45° 38.778", 10° 52.176"

Google Maps

Letteratura:

Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2008
Libro Canyoning
Pascal van Duin
Edizioni TopCanyon
2009
100 Beschreibungen
Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
124 Canyon-Beschreibungen
Libro Canyoning
Maurizio Biondi / Francesco Cacace / Roberto Schenone
Adriambiente
2000
978-8890026010
Libretto di canyoning
AIC
2024
Booklet des Canyoning Treffens in Südtirol 2024 - Beschreibungen übernommen nach freundlicher Genehmigung

Idrologia: