Frio

Ribeira Frio (Superior), Ribeira Frio Ultimo aggiornamento: 01.01.2024 da Christian Balla
Paese: Portugal
Sottoregione: Ilha da Madeira
Città: Ribeiro Frio
v4 a4 II
2h45
5min
2h30
10min
1120m
900m
220m
x
45m
1x60m+1x50m
12
1500m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
3.5 (9)
Info:
★★★
2.5 (2)
Belay:
★★★
2.2 (5)
Sintesi:
Abwechslungsreicher, nicht sehr tief eingeschnittener Abseilcanyon mit einigen engeren Passagen und optionalen Sprungmöglichkeiten
Varied, not very deep rappel canyon with some narrow passages and optional possible jumps
Nord
Sintesi:
Abwechslungsreicher, nicht sehr tief eingeschnittener Abseilcanyon mit einigen engeren Passagen und optionalen Sprungmöglichkeiten
Varied, not very deep rappel canyon with some narrow passages and optional possible jumps
Accesso:
Von Funchal auf der ER-103 über Monte zum Col de Poiso und jenseits hinab. Ungefähr 2,4 km nach dem Col geht links in spitzem Wikel eine Forstpiste ab;rechts auf der Straßenverbreiterung (32.723614,-16.889656) kann das obere Auto abgestellte werden. Das untere Auto stellt man beim Forsthaus (mit Fischzucht) am Rand des Weilers Ribeiro Frio ab (32.733585,-16.887082). Diesen erreicht man, wenn man vom oberen Parkplatz auf der ER-103 ca. 2 km weiter bergab in Richtung Faial fährt.
From Funchal on the ER-103 over Monte to the Col de Poiso and beyond down. About 2.4 km after the col, a forestry track turns off to the left in a sharp bend; the upper car can be parked on the right on the road widening (32.723614,-16.889656). The lower car can be left at the forester's house (with fish farm) on the edge of the hamlet of Ribeiro Frio (32.733585,-16.887082). This can be reached by driving downhill from the upper parking lot on the ER-103 for about 2 km in the direction of Faial.
Avvicinamento (5 min):
Vom oberen Auto in westlicher Richtung hinab in's Bachbett. Nach ca. 70 m erreicht man den hohen Einstiegswasserfall.
From the upper car in a westerly direction down into the streambed. After about 70 m you reach the high entry waterfall.
Giro (2 h 30):
9 Abseiler in einer abwechslungsreichen, farbenfrohen, nicht sehr tief eingeschnittenen Schlucht. Zwischenein- u. -Ausstieg links unterhalb der Brücke. Der 45m-Abseiler entweder im Strahl oder linksufrig trocken.
9 rappel in a varied, colorful, not very deep canyon. Intermediate entry and exit on the left below the bridge. The 45m rappel either in the beam or left bank dry.
Ritorno (10 min):
Kurz vor Erreichen der Fischzuchtanlage auf eine offenen Wasserableitung rechts hinaus und auf dem anschließenden Weg zur Straße.
Shortly before reaching the fish farm, turn right onto an open water drainage and follow the path to the road.

Coordinate:

Fine del canyon
32.7331°, -16.8881°
DMS: 32° 43" 59.16', -17° 6" 42.84'

DM: 32° 43.986", -17° 6.714"

Google Maps
Inizio del canyon
32.7238°, -16.8902°
DMS: 32° 43" 25.68', -17° 6" 35.28'

DM: 32° 43.428", -17° 6.588"

Google Maps
(descente_1)
Parcheggio all'entrata
32.7237°, -16.8897°
DMS: 32° 43" 25.32', -17° 6" 37.08'

DM: 32° 43.422", -17° 6.618"

Google Maps
(descente_3)
Parcheggio in uscita
32.7336°, -16.8871°
DMS: 32° 44" 0.96', -17° 6" 46.44'

DM: 32° 44.016", -17° 6.774"

Google Maps
(descente_4)
Uscita intermedia del canyon
32.729°, -16.8893°
DMS: 32° 43" 44.4', -17° 6" 38.52'

DM: 32° 43.74", -17° 6.642"

Google Maps
sortie après partie sup. (après le pont) (descente)

Idrologia: