Just Vertical

Ultimo aggiornamento: 21.09.2024 da Casa Vento Madeira
Regione: Tirol
Sottoregione: Bezirk Kufstein
Città: Breitenbach am Inn
v4 a1 III
4h40
1h30
3h
10min
1160m
640m
520m
x
58m
2x60m
17
650m
a piedi
Valutazione:
★★★★★
2.9 (6)
Info:
★★★
2.4 (5)
Belay:
★★★
1.8 (6)
Sintesi:
Sehr vertikale, offene Schlucht mit wenig Wasser und tollem Ausblick. Kann auch gut bei Regen begangen werden. Vorsicht bei Schneeschmelze, bei viel Wasser ist die Tour aufgrund von vielen Abkletterstellen schnell gefährlich. Die Haken sind stellenweise schwer zu finden.
Very vertical, open canyon with little water and great views. Can also be done in the rain. Be careful when the snow is melting, as the tour can quickly become dangerous when there is a lot of water due to the many downclimbs. The anchors are difficult to find in places.
aprile - ottobre
0.60km²
Sintesi:
Sehr vertikale, offene Schlucht mit wenig Wasser und tollem Ausblick. Kann auch gut bei Regen begangen werden. Vorsicht bei Schneeschmelze, bei viel Wasser ist die Tour aufgrund von vielen Abkletterstellen schnell gefährlich. Die Haken sind stellenweise schwer zu finden.
Very vertical, open canyon with little water and great views. Can also be done in the rain. Be careful when the snow is melting, as the tour can quickly become dangerous when there is a lot of water due to the many downclimbs. The anchors are difficult to find in places.
Accesso:
Entweder beim Ausstieg parken und Zustieg von unten, oder oben parken - bzw. ist es auch möglich, ein Auto zu überstellen. Das Umparken dauert pro Richtung gut 35 Minuten!
Either park at the exit and access from below, or park at the top - or it is also possible to move a car. Reparking takes a good 35 minutes in each direction!
Avvicinamento (1 h 30):
Vom unteren Parkplatz: Nach Westen immer unter der Hochspannungsleitung entlang, zuerst durch den Wald dann am Wiesenrand entlang, bis ein kleiner Weg entlang des Mühlbaches nach oben zu einem Forstweg führt. Nun dieser Straße entlang und kurz nach der dritten Kehre scharf nach rechts auf die geradeaus führende, ehemalige Piste, dieser bis zum Ende folgen, dann dem Weg und später den Steigspuren zum Bach folgen (vorbei an einem Jägerhäuserl). Die Steigspuren sind nicht zu erkennen, derzeit (September 2024) ist der Anstieg aber durch rot weiße Flatterbänder gekennzeichnet. Ab dem Häusl muss man noch gute 60 bis 80 Höhenmeter aufsteigen (ohne Flatterbänder). Am besten kantennah. Dann erblickt man in der zum Bach abfallenden Flanke einen Baumstumpf, der oben eine gerade Sägekante aufweist. Ein wenig oberhalb kann man recht steil Richtung Bach absteigen. Seilhilfe ist empfehlenswert (Geschätzt sicher 2h15). Vom oberen Parkplatz: Dem Schotterweg nach unten folgen, bis dieser auf den Fortweg trifft, dann nach links für etwas über 1km, bis gut 50 Meter vor der ersten scharfen Rechtskehre Kehre gehen. Hier geht eine ehemalige Piste nach links oben. Rest siehe oben. (Gut 1h45).
From the lower parking lot: Head west under the high-voltage power line, first through the forest and then along the edge of the meadow until a small path along the Mühlbach stream leads up to a forest road. Now follow this road and shortly after the third hairpin bend turn sharp right onto the former dirt road leading straight ahead, follow this to the exit, then follow the path and later the climbing tracks to the stream (past a hunter's lodge). The climbing tracks are not recognizable, but currently (September 2024) the ascent is marked by red and white fluttering ribbons. From the cottage you still have to climb a good 60 to 80 meters in altitude (without flutter tapes). Best close to the edge. Then you will see a tree stump in the flank sloping down to the stream, which has a straight saw edge at the top. A little above it, you can descend quite steeply towards the stream. Rope help is recommended (estimated 2h15). From the upper parking lot: Follow the gravel path downwards until it meets the Fortweg, then turn left for just over 1km until a good 50 meters before the first sharp rightward hairpin bend. Here a former dirt road goes up to the left. See above for the rest. (A good 1h45).
Giro (3 h):
Viele Abkletterpassagen in sehr griffigem, hellen Kalkfels, nur wenige senkrechte, sonst meist geneigte Abseilstellen, kaum Laufstrecken. Keine tiefen Becken. Unfassbares Panorama und je nach Jahreszeit vormittags bis nachmittags sonnig und fotogen.
Many downclimbs in very grippy, light limestone rock, only a few vertical, otherwise mostly inclined abseils, hardly any running sections. No deep pools. Incredible panorama and, depending on the time of year, sunny and photogenic from morning to afternoon.
Ritorno (10 min):
Nach dem letzten Abseiler gut 150 Meter dem Bachbett folgen bis rechts ein breiter Forstweg auf den Bach trifft. Diesem fast immer bergab bis zum unteren Parkplatz folgen.
After the last rappel, follow the streambed for a good 150 meters until a wide forest path meets the stream on the right. Follow this almost always downhill to the lower parking lot.

Coordinate:

Parcheggio all'entrata
47.497061°, 11.942084°
DMS: 47° 29" 49.42', 11° 56" 31.5'

DM: 47° 29.824", 11° 56.525"

Google Maps

Austria Topografica
Google maps: https://www.google.at/maps/@47.4970457,11.9423222,263m/data=!3m1!1e3?entry=ttu (gratis parken)
Parcheggio in uscita
47.498437°, 11.972108°
DMS: 47° 29" 54.37', 11° 58" 19.59'

DM: 47° 29.906", 11° 58.326"

Google Maps

Austria Topografica
Google maps: https://www.google.at/maps/@47.4985498,11.9721054,131m/data=!3m1!1e3?entry=ttu (gratis parken)

Idrologia: