v4 a3 IV
3h30
25min
3h
5min
700m
580m
120m
15m
Valutazione:
★★★★★
3.2 (2)
Info:
★★★
3 (1)
Belay:
★★★
2 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abseilcanyon unterhalb einer Wasserableitung.
Rappel canyon below a water drainage.
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abseilcanyon unterhalb einer Wasserableitung.
Rappel canyon below a water drainage.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Dommodossola nordwärts nach Crodo und von da weiter Richtung Baceno. Nach ca. 17 km, kurz vor Erreichen von Baceno geht es unmittelbar vor der Straßenbrücke über den hier wieder ungebändigten Devero (Blick von der Brücke lohnt) li. ab nach Uresso. Etwa 100m vor Uresso (li.) Auto abstellen.
From Dommodossola northwards to Crodo and from there on towards Baceno. After about 17 km, shortly before reaching Baceno, just before the road bridge over the again untamed Devero (view from the bridge is worthwhile), turn left to Uresso. About 100m before Uresso (on the left) park the car.
Avvicinamento (25 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Uresso am Fluss entlang in Richtung Croveo aufwärts, dann auf einer Brücke an das andere (orograf. li.) Ufer queren. Weiter den Bach aufwärts bis zum Wehr (mit Haus) und dann in Kehren hinauf zur Straße Baceno-Croveo. Von dieser am Ortsschild Croveo bei einer Kapelle/Bildstock wieder li. ab. Man trifft auf einen Weg, der von einer Brücke über den Devero (von li.) kommt. Diesem folgen wir nach re. und kommen nach wenigen Minuten zum Einstieg bei der ersten Abseilstelle (C3) - insgesamt ca. 25 Minuten. Wem es hier zu aquatisch ist, der kann dem Bachlauf am Ufer folgen und kommt nach ca. 100 m auf der orograf. re. Seite zur Wasserableitung und damit dem trockeneren Teil des Abstiegs.
From Uresso along the river uphill towards Croveo, then cross over a bridge to the other (orographic left) bank. Continue up the stream to the dam (with house) and then in hairpin bends up to the Baceno-Croveo road. Turn left again at the Croveo village sign by a chapel/icon. You come to a path that comes from a bridge over the Devero (from the left). Follow this to the right and after a few minutes you will reach the entry point at the first abseil (C3) - about 25 minutes in total. If it is too aquatic here, you can follow the course of the stream on the bank and after approx. 100 m on the orographic right you come to the water drainage and thus the drier part of the descent.
Giro (3 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Zunächst Schwimmcanyon bis zur Wasserableitung. Von rechts in den vertikalen Abschnitt einsteigen. Beim diesem Abseiler(C15)- Bandschlinge am Baum 10 m oberhalb der Kante (2006)- Seilabzug schwergängig, deshalb vom Absatz 3 m über dem Gumpen vornehmen (zugleich kleine Sprungmöglichkeit). Ebenso schwergängig Seilabzug beim nächsten (15m-)Abseiler. Beim übernächsten Sprungmöglichkeit aus 12 m oder 9 m Höhe. Auch im breiten Bachbett noch Sprungmöglichkeiten.
First swim canyon to the water drainage. Enter the vertical parts from the right. At this rappel (C15) - sling on the tree 10 m above the edge (2006) - rope retrival difficult, so make it from the ledge 3 m above the pool (also a small possible jumps). The rope retrival on the next (15m) rappel is just as difficult. At the next but one possible jumps from 12 m or 9 m height. Possible jumps are also possible in the wide streambed.
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach der Verengung mit den 3 höheren Abseilern spätestens (nach ca. 150 m)an der folgenden Staumauer li. aussteigen, dort auf dem Aufstiegsweg abwärts bis zur Brücke. Hier wieder einsteigen, um die 3 folgenden Sprünge mitzunehmen. Nach dem letzten Sprung re. hinaus und durch Uresso in wenigen Minuten zum Auto.
After the narrowing with the 3 higher rappels, exit at the latest (after approx. 150 m) at the following dam wall on the left, then descend on the ascent path to the bridge. Get back on here to take the 3 following jumps. After the last jump, exit right and through Uresso to the car in a few minutes.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Letteratura:
Mappa
1:25000
Mappa
1:50000
Libro Canyoning
Spéléo Club de la Vallée de la Vis
2015
Libro Canyoning
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Sconosciuto
01.08.2025
Troglobiont
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Devero (partie médiane)
Very aquatic and short canyon. The first obstacles need to be taken with great care. We had the same (huge) flow in the narrow part (after the water intake), as there was no water taken out. The end of the canyon is a bit open and not so special, but allows several high jumps (after checking). Very good and new equipment.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2644/observations.html)
01.08.2025
Rok
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Soweit alles ok. Etwas wilder Einstieg beim dem Wasserstand. Ein weiterer Haken würde den Einstieg erleichtern. Geparkt haben wir beim Steinmetz, wo wir vorher gefragt haben. Sind den Bach bis zum Schluss gegangen. Paar Sprünge warten noch.
Everything ok so far. Somewhat wild entry at the water level. Another anchor would make entry easier. We parked at the stonemason's, where we asked beforehand. Walked the stream to the end. A couple of jumps are still waiting.
06.07.2025
CanyonStore.EU
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✕
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Devero (partie médiane)
Gros débit, ne pas pour les débutants
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2644/observations.html)
29.08.2024
skeno
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✕
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Devero (partie médiane)
Le prese a monte sono più di una, tutte con funzionamento automatico.Ho visto la portata triplicare in pochi secondi.MOLTO PERICOLOSA. ASSOLUTAMENTE DA EVITARE.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2644/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/DeveromezzoCanyon.html
Nuovo rapporto
Riportare brevemente e concisamente le informazioni più importanti dell'ultimo tour o importanti informazioni attuali sul canyon. Se necessario con link a video, foto, ecc..
*
*
*
Esc
Del
Idrologia: