Forat Negre

Rio Vallcebre, Barranco del Forat Negre, Barranco del Forat del Negre, Torrent del Coll del Pradell, Font de la Canalassa Ultimo aggiornamento: 09.10.2023 da Wolfgang Streicher
Sottoregione: Barcelona [Barcelona] / Provincia de Barcelona
Città: Vallcebre, Berguedà
v3 a3 II
3h53
1h45
2h
8min
1390m
1210m
180m
x
17m
2x20m
12
600m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
3 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
Kurzer und kurzweiliger Abseilcanyon. Derzeit (2023) sind je Person 3Euro bei Begehung zu entrichten.
Short and entertaining rappel canyon. Currently (2023) there is a charge of 3 euros per person on the ascent.
Est
Sintesi:
Kurzer und kurzweiliger Abseilcanyon. Derzeit (2023) sind je Person 3Euro bei Begehung zu entrichten.
Short and entertaining rappel canyon. Currently (2023) there is a charge of 3 euros per person on the ascent.
Accesso:
Von Puigcerda durch den Tunnel von Cadi Richtung Barcelona. Etwa 10 km nach Tunnelende biegen wir auf die Straße nach Saldes ab. Nach etwa 6 km westwärts bergan biegen wir links auf die Straße nach Vallcebre ab. Wir durchqueren die Ortschaft weiter aufwärts. Die Straße macht nach dem letzten Haus (Hunde beiderseits der Straße - 2008) eine Rechts-, anschließend eine Links-Kurve und läuft dann geradeaus. Links einige Häuser. Nach dem vorläufig letzten (2008) kommt von links unten (aus südl. Ri.) ein Feldweg herauf. Hier an geeigneter Stelle das untere Fahrzeug abstellen. Mit dem zweiten die Teerstraße weiter hinauf. Oben quert die Straße den Felsriegel (der Bach unterhalb ist nicht unser Canyon) und wir erreichen eine kleine Ebene, wo wir links gut das obere Fahrzeug abstellen können (Schautafel).
From Puigcerda through the Cadi tunnel towards Barcelona. About 10 km after the end of the tunnel, turn onto the road to Saldes. After about 6 km uphill to the west, we turn left onto the road to Vallcebre. We continue uphill through the village. After the last house (dogs on both sides of the road - 2008), the road bends to the right, then to the left and then walks straight ahead. Some houses on the left. After the last one for the time being (2008), a dirt road comes up from the bottom left (from the south). Park the lower vehicle here in a suitable place. Continue up the tarred road with the second one. At the top, the road crosses the rock bar (the stream below is not our canyon) and we reach a small plain where we can park the upper vehicle on the left (information board).
Avvicinamento (1 h 45):
Vom Parkplatz dem Bach - Rio Vallcebre - bis zum Felsriegel und dem 1. Abseiler folgen.
From the parking lot follow the stream - Rio Vallcebre - to the rock bar and the 1st rappel.
Giro (2 h):
Meist mehrere Abseilvarianten. Siehe Fotos u. Video.
Usually several abseiling variants. See photos and video.
Ritorno (8 min):
Vor der ersten Brücke über die Treppe links hinaus und dem Feldweg nach Norden hinauf zur Teerstaße und zum unteren Fahrzeug folgen.
Before the first bridge over the stairs, exit left and follow the dirt road north up to the tar road and the lower vehicle.

Coordinate:

Inizio del canyon
42.2006°, 1.80546°
DMS: 42° 12" 2.16', 1° 48" 19.66'

DM: 42° 12.036", 1° 48.328"

Google Maps
Fine del canyon
42.2016°, 1.8094°
DMS: 42° 12" 5.76', 1° 48" 33.84'

DM: 42° 12.096", 1° 48.564"

Google Maps

Idrologia: