Riu Sarcerei

Forra di Sa Cerei, Sarcerei, Riu di Sarcrore, Riu di Sarcerei, Riudi Sarcerei, Sarcerei Ultimo aggiornamento: 26.01.2024 da Christian Balla
Regione: Sardegna
Sottoregione: provincia dell'Ogliastra / Province of Ogliastra
Città: Gairo
v3 a3 III
2h10
0min
2h
10min
820m
555m
265m
x
40m
2x40m (2x60m)
8
1800m
Auto necessaria
Valutazione:
★★★★★
3.3 (6)
Info:
★★★
2.8 (4)
Belay:
★★★
3 (3)
Sintesi:
Schiefergestein; einige schöne Gumpen; einige Sprünge; mehrere Abkletter- und Gehpassagen; sauberes Wasser; Wasserstand kann sich schnell verändern; auch im Sommer meist aquatisch; Höchste (57m) Abseilstelle kann zum Teil abgeklettert werden. Exposition: West – beste Begehungszeit Nachmittags
Slate rock; some nice pools; some jumps; several downclimbs and walking passages; clean water; water level can change quickly; mostly aquatic even in summer; highest (57m) abseil point can be partially downclimbed. Exposure: West - best time to climb in the afternoon
Ovest
Sintesi:
Schiefergestein; einige schöne Gumpen; einige Sprünge; mehrere Abkletter- und Gehpassagen; sauberes Wasser; Wasserstand kann sich schnell verändern; auch im Sommer meist aquatisch; Höchste (57m) Abseilstelle kann zum Teil abgeklettert werden. Exposition: West – beste Begehungszeit Nachmittags
Slate rock; some nice pools; some jumps; several downclimbs and walking passages; clean water; water level can change quickly; mostly aquatic even in summer; highest (57m) abseil point can be partially downclimbed. Exposure: West - best time to climb in the afternoon
Accesso:
Von Arbatax auf der SS125 in Richtung Süden (Cagliari); Nach mehreren Kilometern rechts abbiegen Richtung „Bari Sardo“ weiter auf der SS125; Nach weiteren Kilometern bei der Gabelung rechts halten in Richtung Cardedu auf der SS125; 3km nach Cardedu kommt eine markante Bogenbrücke wo man rechts auf die SP28 in Richtung Gairo S. Elena abbiegt und hoch fährt. Den Straßenverlauf bis Gairo folgen, durch Gairo durch bis zum Stopschild. Weiter geht es links auf der SS198 bergab, über eine Brücke und kurz Bergauf in Richtung Seui. Hier in der Spitzkehre mit km-Stein II 73 rechts die Hauptstraße auf die betonierte Straße verlassen. Die betonieret Straße wird bald zur Schotterpiste, der man 1,5km folgt. Hier parkt man das Überstellungs-Fahrzeug in der Ausbuchtung vor oder nach der Forststraße die rechts nach unten führt. Mit dem 2. PKW geht es wieder zurück in die Ortschaft Gairo. Hier bei der Tankstelle vorbei in Richtung Sarcerei. Nach der Ortsausfahrt (Gairo) der Bergstraße für 2,8km folgen. Auf der linken Straßenseite sieht man eine kleine Schotterstraße abzweigen, die zum Bach runter führt. Direkt neben Bach hat man Parkmöglichkeiten.
From Arbatax on the SS125 heading south (Cagliari); After several kilometers turn right towards "Bari Sardo" continue on the SS125; After a few more kilometers keep right at the fork towards Cardedu on the SS125; 3km after Cardedu there is a striking arched bridge where you turn right onto the SP28 towards Gairo S. Elena and drive up. Follow the road to Gairo, through Gairo to the stop sign. Continue downhill to the left on the SS198, over a bridge and briefly uphill towards Seui. Leave the main road at the hairpin bend with kilometre marker II 73 and turn right onto the concrete road. The concrete road soon becomes a gravel road, which you follow for 1.5 km. Here you park the transfer vehicle in the bulge before or after the forest road that leads down to the right. Take the 2nd car back to the village of Gairo. Pass the petrol station in the direction of Sarcerei. After leaving the village (Gairo), follow the mountain road for 2.8 km. On the left-hand side of the road, you will see a small gravel road branching off and leading down to the stream. There is parking right next to the stream.
Avvicinamento (0 min):
Direkt vom Parkplatz auf 820m in den Bach einsteigen.
Enter the stream directly from the parking lot at 820m.
Giro (2 h):
Riu Sarcerei ist eine abwechslungsreiche, schöne jedoch diskontinuierliche Schieferschlucht mit meist kurzen Abseilstellen. Die kurzen Abseilstellen sind fast alle in der Wasserführung und sollten bei höheren Wasserstand nicht unterschätzt werden. Der höchste Abseiler von 55m geht über eine schräge Felsplatte, die zum Teilabgeklettert werden kann, daher sind 60m Seile nicht zwingend notwendig (geschicktes Abklettern vorausgesetzt). Mehrere Stufen können umgangen oder abgeklettert werden und einige Becken laden zum Springen ein. Gegen Ende der Tour wird die Schlucht kurz eingeschnittener. Hier hat man auch die meisten Sprungmöglichkeiten. Nach dem engeren Teil öffnet sich die Schlucht, hier können die letzten ca 200m or. li. über einen Pfad neben dem Bach entlang gegangen werden. Der Riu Sarcerei mündet in den Riu Pardu hier ist auch der Ausstieg auf 550m.
Riu Sarcerei is a varied, beautiful but discontinuous slate gorge with mostly short abseils. The short abseils are almost all in the water flow and should not be underestimated at higher water levels. The highest rappel of 55m goes over a sloping rock slab, which can be partially downclimbed, so 60m ropes are not absolutely necessary (assuming skillful downclimbing). Several steps can be bypassed or downclimbed and some pools invite you to jump. Towards the exit of the tour, the canyon becomes more incised. This is also where you have the most possible jumps. After the narrower part, the canyon opens up and you can walk the last 200m or so ortographic left along a path next to the stream. The Riu Sarcerei flows into the Riu Pardu here is also the exit at 550m.
Ritorno (10 min):
Man folgt dem Weg über den Riu Sarcerei (rechts Wandertafel „Domu de Jamas“). Achtung hier nicht rechts der Wanderbeschilderung nach, sondern den Weg gerade aus zu einem Bachlauf des Riu Pardu gehen. Diesen überqueren und in Kürze trifft man auf eine weitere Wegbeschilderung mit der Aufschrift „Forestedda – Su caminu de is paras. 0,35“. Hier folgt man zuerst rechts dem gut sichtbaren Weg, dann der Forststraße bis zum Parkplatz/Überstellungsfahrzeug.
Follow the path over the Riu Sarcerei (the "Domu de Jamas" hiking sign on the right). Be careful not to follow the hiking signs to the right here, but go straight ahead to a stream of the Riu Pardu. Cross it and you will soon come to another signpost with the inscription "Forestedda - Su caminu de is paras. 0,35". Follow the clearly visible path to the right and then the forest road to the parking lot/shuttle car.

Coordinate:

Inizio del canyon
39.8675°, 9.49223°
DMS: 39° 52" 3', 9° 29" 32.03'

DM: 39° 52.05", 9° 29.534"

Google Maps
(cwiki_1)
Fine del canyon
39.8662°, 9.4781°
DMS: 39° 51" 58.32', 9° 28" 41.16'

DM: 39° 51.972", 9° 28.686"

Google Maps
(cwiki_1)

Idrologia: