Kühbach

Bärenfallklamm, Haalenbach Ultimo aggiornamento: 01.09.2025 da GeorgB
Regione: Tirol
Sottoregione: Bezirk Reutte
Città: Reutte
v3 a1 III
2h35
30min
2h
5min
1079m
870m
209m
x
40m
3x40m
9
350m
a piedi
Valutazione:
★★★★★
2.1 (7)
Info:
★★★
1.5 (4)
Belay:
★★★
2 (5)
Sintesi:
Wasserarme Schlucht mit geringen Einzugsgebiet, teilweise gut eingeschnitten und Landschaftlich reizvoll. Bietet sich als Ausweichtour an, wenn der Sababach wegen zu großem Wasserdurchsatz nicht machbar scheint.
Low-water canyon with a small catchment area, partly well incised and scenic. A good alternative tour if the Sababach does not seem feasible due to excessive water flow.
giugno - ottobre
6-19 Ore
Est
Calcare
0.90km²
Sintesi:
Wasserarme Schlucht mit geringen Einzugsgebiet, teilweise gut eingeschnitten und Landschaftlich reizvoll. Bietet sich als Ausweichtour an, wenn der Sababach wegen zu großem Wasserdurchsatz nicht machbar scheint.
Low-water canyon with a small catchment area, partly well incised and scenic. A good alternative tour if the Sababach does not seem feasible due to excessive water flow.
Accesso:
Von Reutte über Pflach und Unterletzen in Richtung Gasthaus Bärenfalle fahren. Aus Richtung Füssen auf der L69 über Musau anfahren. Am Gasthof vorbei und noch kurz der Forststrasse folgen bis zum Wanderparkplatz vor der ersten Serpentine (875m Höhe).
From Reutte drive via Pflach and Unterletzen in the direction of Gasthaus Bärenfalle. From the direction of Füssen on the L69 via Musau. Pass the inn and follow the forest road for a short while until you reach the parking lot for hikers before the first serpentine (875m altitude).
Avvicinamento (30 min):
Linksufrig die Forststraße (Reintalstraße) ca. 1300m aufsteigen und auf 1055m links ab auf einen Waldweg, der uns nahezu horizontal zum Einstieg führt.
Ascend the forest road on the left bank (Reintalstraße) for approx. 1300m and at 1055m turn left onto a forest path that leads us almost horizontally to the entry point.
Giro (2 h):
Zunächst enge Schlucht, später auf offenen Felsrücken abwärts. Ungünstiger Seilverlauf zu Beginn am C35: - Hohes Risiko das man ein Stück pendelt und damit das Seil beschädigt - Sehr hohes Risiko das sich das Seil in der Felsspalte verklemmt und dann nicht mehr abziehen lässt. Detailbeschreibung siehe https://alpinesicherheit.com/2018/kuehbach-canyoning-schluchtenfuehrer/
Initially a narrow canyon, later descending on open rocky ridges. Unfavorable rope route at the start on the C35: - High risk of swinging a bit and damaging the ropes - Very high risk of the rope getting jammed in the crevice and then not being able to be pulled off. For a detailed description, see https://alpinesicherheit.com/2018/kuehbach-canyoning-schluchtenfuehrer/
Ritorno (5 min):
Unten angekommen links hinaus zum Auto.
Once at the bottom, turn left out to the car.

Coordinate:

Inizio del canyon
47.5108°, 10.687°
DMS: 47° 30" 38.88', 10° 41" 13.2'

DM: 47° 30.648", 10° 41.22"

Google Maps

Austria Topografica
Parcheggio Entrata e uscita
47.513535°, 10.688218°
DMS: 47° 30" 48.72', 10° 41" 17.58'

DM: 47° 30.812", 10° 41.293"

Google Maps

Austria Topografica
Wanderparkplatz
Fine del canyon
47.5132°, 10.6884°
DMS: 47° 30" 47.52', 10° 41" 18.24'

DM: 47° 30.792", 10° 41.304"

Google Maps

Austria Topografica
Sito del contatore del livello dell'acqua
47.513248°, 10.688543°
DMS: 47° 30" 47.69', 10° 41" 18.75'

DM: 47° 30.795", 10° 41.313"

Google Maps

Austria Topografica
Checkpoint direkt am Ausstieg
Punto di passaggio
47.51628°, 10.679179°
DMS: 47° 30" 58.61', 10° 40" 45.04'

DM: 47° 30.977", 10° 40.751"

Google Maps

Austria Topografica
Wegpunkt Zustieg

Letteratura:

Idrologia:
Durch das eher kleine Wassereinzugsgebiet kann die Schlucht meist problemlos begangen werden. Der Kühbach führt nur selten Wasser ab Beginn des ersten Abseilers. Es versickert in aller Regel vorher und tritt auch nicht wieder zu Tage.
Due to the rather small water catchment area, the canyon can usually be climbed without any problems. The Kühbach rarely carries water from the beginning of the first rappel. It usually seeps away beforehand and does not come to the surface again.
Sito del contatore del livello dell'acqua