Cau et Coeur

Cascades de Cau et Coeur, Houradade Ultimo aggiornamento: 22.05.2026 da System User
Paese: France
Regione: Occitanie
Sottoregione: Haute-Garonne / Upper Garonne
Città: Castillon-de-Larboust
v5 a3 II
3h30
40min
2h40
10min
1390m
1170m
220m
x
55m
5
450m
Valutazione:
★★★★★
3.3 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
Precioso barranco muy alpino con dos magníficas cascadas de 35 y 55m. No es tan resbaladizo como otros de la zona y tiene unos acceso y retorno muy cómodos. Precaución con los caudales
Beautiful alpine canyon with two magnificent waterfalls of 35 and 55m. It is not as slippery as others in the area and has a very comfortable access and return. Caution with the flows
giugno - novembre
Sintesi:
Precioso barranco muy alpino con dos magníficas cascadas de 35 y 55m. No es tan resbaladizo como otros de la zona y tiene unos acceso y retorno muy cómodos. Precaución con los caudales
Beautiful alpine canyon with two magnificent waterfalls of 35 and 55m. It is not as slippery as others in the area and has a very comfortable access and return. Caution with the flows
Accesso:
Desde la Val d'Aran por la N230, o desde Francia por la N125 y nos desviamos en Chaum por la D125 a Bagneres de Luchon. También desde Bossot por la N141 por el col del Portillón. Situación barrancos Coume, Calahoure y Cau et Coeur Al llegar a Saint Mamet cogeremos la D125 a SuperBagnères y Valle du Lys. Giraremos a la derecha por la D46 siguiendo la Vallée du Lis y poco más adelante nos desviaremos a la izquierda (Superbagnères a la derecha) siguiendo la Vallée du Lis y la Cascade d'Enfer. Llegamos a un aparcamiento.
From the Val d'Aran on the N230, or from France on the N125 and turn off at Chaum on the D125 to Bagneres de Luchon. Also from Bossot by the N141 by the col du Portillon. Location of the Coume, Calahoure and Cau et Coeur ravines Arriving at Saint Mamet take the D125 to SuperBagnères and Valle du Lys. Turn right onto the D46 following the Vallée du Lis and a little further on turn left (Superbagnères on the right) following the Vallée du Lis and the Cascade d'Enfer. We arrive at a parking lot.
Avvicinamento (40 min):
Por el GR subiremos hacia la cabaña de Coume, a los 1400m de altitud encontraremos una bifurcación, nos vamos a la derecha. Al poco encontramos el río
Along the GR we will go up towards the Coume cabin, at 1400m altitude we will find a fork, we go to the right. Soon we find the river
Giro (2 h 40):
Empezamos con la bella cascada de Cau de 35m, unos resaltes después llegamos a la de Coeur con sus 55m fraccionables, más abierta pero igualmente estética
We started with the beautiful Cau waterfall of 35m, then we arrived at the Coeur waterfall with its 55m, more open but equally aesthetic.
Ritorno (10 min):
Podemos salir por un escape a la izquierda a un sendero o más abajo a la derecha al sendero de subida
We can exit through an escape to the left to a trail or further down to the right to the uphill trail.

Coordinate:

Inizio del canyon
42.7283°, 0.560761°
DMS: 42° 43" 41.88', 0° 33" 38.74'

DM: 42° 43.698", 0° 33.646"

Google Maps
Fine del canyon
42.732°, 0.557921°
DMS: 42° 43" 55.2', 0° 33" 28.52'

DM: 42° 43.92", 0° 33.475"

Google Maps
Parcheggio sconosciuto
42.7355°, 0.557154°
DMS: 42° 44" 7.8', 0° 33" 25.75'

DM: 42° 44.13", 0° 33.429"

Google Maps

Idrologia: