Eau Froide

Canyon de l' Eau Froide Ultimo aggiornamento: 22.05.2025 da Bubtore
Sottoregione: Bezirk Aigle
Città: Roche
v4 a3 V
8h50
2h
6h
50min
1110m
650m
460m
x
45m
2x 50m
40
2345m
a piedi
Specialità:
Diga (informare l'operatore)
Valutazione:
★★★★★
4.1 (11)
Info:
★★★
2 (3)
Belay:
★★★
2 (7)
Sintesi:
Anforderungsreicher Canyon-Klassiker mit beeindruckender Klamm gegen Ende. Meist glitschiger Untergrund. Mit Altholz ist zu rechnen. Kaltes Wasser - wie der Name sagt.
Challenging canyon classic with impressive gorge towards the exit. Mostly slippery underground. Old wood is to be expected. Cold water - as the name suggests.
giugno - ottobre
10-16 Ore
Sud-Ovest
Calcare
10.00km²
Sintesi:
Anforderungsreicher Canyon-Klassiker mit beeindruckender Klamm gegen Ende. Meist glitschiger Untergrund. Mit Altholz ist zu rechnen. Kaltes Wasser - wie der Name sagt.
Challenging canyon classic with impressive gorge towards the exit. Mostly slippery underground. Old wood is to be expected. Cold water - as the name suggests.
Accesso:
Wir verlassen die Rhonetalautobahn am Ostende des Genfersees über die Ausfahrt Villeneuve. Es geht nach Roche und wir stellen unser Auto in Hang- und Bach-Nähe ab (siehe Anfahrt auf Google-Luftbild).
We leave the Rhone Valley highway at the east end of Lake Geneva via the Villeneuve exit. It goes to Roche and we park our car near the slope and stream (see approach on Google aerial photo).
Avvicinamento (2 h):
Der Steig mit Ziel der Hütte "Tête Ronde" (1160m Höhe) beginnt am orograf. rechten Ufer des Baches und ist mit roten Pfeilen markiert. In vielen Serpentinen geht es aufwärts. Auf 810m Höhe kreuzt der Weg den Bach. Hier kann man einsteigen, wenn man nur den interessanteren unteren Abschnitt begehen will. Sonst geht es weiter aufwärts bis auf 1100m Höhe. Dann gehen wir vom Steig ab und steuern in nördlicher Richtung das Bachbett an.
The path with destination of the hut "Tête Ronde" (1160m altitude) begins on the orographic. right bank of the stream and is marked with red arrows. It goes up in many serpentines. At 810m altitude the path crosses the stream. Here you can enter if you want to walk only the more interesting lower part. Otherwise, it continues upwards until 1100m altitude. Then we leave the path and head north towards the streambed.
Giro (6 h):
Siehe topo-Zeichnung, Fotos und Video.
See topographic view, photos and video.
Ritorno (50 min):
Am Ende des Abstiegs kann man einmal rechts aus dem Bachbett - unschwierig - hinausklettern, den Zustiegspfad suchen und auf diesem absteigen. Alternati kann man auch im gerölligen und mis Felsblöcken übersähten Bachbett etwas mühsam abklettern bis wir die Häuser von Roche erreichen.
At the end of the descent you can climb out of the streambed once to the right - not difficult - look for the access path and descend on it. Alternatively, you can downclimb a bit laboriously in the streambed, which is covered with boulders, until you reach the houses of Roche.

Coordinate:

Inizio del canyon
46.37363°, 6.94783°
DMS: 46° 22" 25.07', 6° 56" 52.19'

DM: 46° 22.418", 6° 56.87"

Google Maps

Svizzera Topografica
Fine del canyon alternativo
46.3662°, 6.94°
DMS: 46° 21" 58.32', 6° 56" 24'

DM: 46° 21.972", 6° 56.4"

Google Maps

Svizzera Topografica
Hier rechts hinaus und den Zustiegsweg suchen. Auf diesem absteigen.
Parcheggio Entrata e uscita
46.36094°, 6.93367°
DMS: 46° 21" 39.38', 6° 56" 1.21'

DM: 46° 21.656", 6° 56.02"

Google Maps

Svizzera Topografica
Fine del canyon
46.361641°, 6.934208°
DMS: 46° 21" 41.91', 6° 56" 3.15'

DM: 46° 21.698", 6° 56.052"

Google Maps

Svizzera Topografica
Durch das Bachbett bis ins Tal

Letteratura:

Mappa
1:25000
Mappa
1:25000
Libro Canyoning
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
124 Canyon-Beschreibungen
Libro Canyoning
Andreas Brunner / Frédéric Bétrisey
SAC Schweizer Alpenclub
2001
978-3859021952
Libro Canyoning
Emmanuel Belut / Laurence Boyé / Thomas Guigon
Association Openbach
2015
9782746679450

Idrologia: