Tatzlwurm

Tatzelwurm-Fälle, Auerbach Ultimo aggiornamento: 10.10.2024 da Bavarian Canyoning
Sottoregione: Landkreis Rosenheim
Città: Oberaudorf
v4 a4 IV
1h32
2min
1h20
10min
800m
740m
60m
x
25m
2x30m
5
150m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
3.8 (14)
Info:
★★★
3 (9)
Belay:
★★★
1.9 (12)
Sintesi:
Kurz, aber knackig: 2 Wasserfälle und eine Schrägrutsche, dazwischen kleinere Stufen zum Springen oder Rutschen. In aller Regel reichlich Wasserdurchsatz.
Short, but crisp: 2 waterfalls and an inclined slide, with smaller steps in between for jumping or sliding. Generally plenty of water flow.
Sintesi:
Kurz, aber knackig: 2 Wasserfälle und eine Schrägrutsche, dazwischen kleinere Stufen zum Springen oder Rutschen. In aller Regel reichlich Wasserdurchsatz.
Short, but crisp: 2 waterfalls and an inclined slide, with smaller steps in between for jumping or sliding. Generally plenty of water flow.
Accesso:
Die Inntalautobahn A93 (Rosenheim-Kufstein) über die Ausfahrt Oberaudorf (etwa 5 km vor der deutsch-österreichischen Grenze bei Kufstein) verlassen und in die Ortschaft Oberaudorf hineinfahren. Im Ort dann zuerst auf der St2089 in westlicher Richtung, dann knickt die Straße nach Norden. 150m nun auf der Rosenheimerstraße (St2089)in nördlicher Richtung, dann biegen wir links ab auf die Bad-Trißl-Straße in Richtung Tatzelwurm, Sudelfeld, Bayrischzell.. Nach weiteren 2,1 km kommen wir auf die Tatzelwurmstraße im Weiler Fischbach. Hier links und noch 6,4 km auf kurvenreicher schmaler Straße vorbei beim Hotel "Feuriger Tatzelwurm". Die linke Abzweigung ("Sudelfeld") nehmen, und nach ca. 200m links in eine unscheinbare Einfahrt (gelbes Schild) zum großen Wanderparkplatz (2023: 3€/Tag) einbiegen. Hier Auto abstellen. Man sollte nicht den unteren Parkplatz nehmen und im Bachbett zum Auto gehen, da dies durch die Hotelanlage und Privatgrund führt und es immer wieder zu Problemen bei Anrainern kommt. Es wird auch kontrolliert, ob die Parkgebühr gezahlt wurde, also lieber zahlen!
Leave the Inntalautobahn A93 (Rosenheim-Kufstein) at the Oberaudorf exit (about 5 km before the German-Austrian border at Kufstein) and drive into the village of Oberaudorf. In the village, first take the St2089 in a westerly direction, then the road bends to the north. Continue north on Rosenheimerstraße (St2089) for 150m, then turn left onto Bad-Trißl-Straße in the direction of Tatzelwurm, Sudelfeld, Bayrischzell. After a further 2.1 km we come to Tatzelwurmstraße in the hamlet of Fischbach. Turn left here and continue for another 6.4 km on a winding, narrow road past the "Feuriger Tatzelwurm" hotel. Take the left fork ("Sudelfeld") and after approx. 200m turn left into an inconspicuous driveway (yellow signs) to the large hikers' parking lot (2023: 3€/day). Park your car here. You should not take the lower parking lot and walk to the car in the streambed, as this leads through the hotel grounds and private property and always causes problems for local residents. There are also checks to see if the parking fee has been paid, so it's better to pay!
Avvicinamento (2 min):
Der Einstieg ist nur 2 Minuten unterhalb vom Wanderparkplatz entfernt und wird über den Schotterweg erreicht. Der Wasserstand kann von der oberen Brücke gecheckt werden, die direkt über dem obersten Gumpen verläuft.
The entry is only 2 minutes below the hikers' parking lot and is reached via the gravel path. The water level can be checked from the upper bridge, which runs directly above the uppermost pool.
Giro (1 h 20):
Beim ersten Abseiler hat man die Wahl: Entweder rechts (etwas aufwärts klettern) neben dem Wasserlauf oder links im unteren Teil des Abseilers ein kurzes Stück durch den Strahl.Es folgen eine kleine Stufe und der nächste höhere Abseiler, der am Rande des Strahls abwärts geht. Am li. Rande des nächsten Gumpens kann man mittels Eisentritten und Fix-Seilen aufwärts klettern zu einem Sprung. Nach der nächsten Stufe folgt ein Schrägabseiler, bei dem sich der Strahl nicht vermeiden lässt. Angeblich soll hier auch Rutschen möglich sein (nicht verifiziert). Achtung auf den Rücksog am Ende.
At the first rappel you have a choice: either right (climbing a little upwards) next to the watercourse or left in the lower part of the rappel a short piece through the rappel.A small step follows and the next higher rappel, which goes down at the edge of the rappel. At the left edge of the next pool, you can climb up to a jump using iron steps and fixed ropes. After the next step follows an inclined rope, where the beam cannot be avoided. Supposedly, slides are also possible here (not verified). Watch out for the backsuck at the exit.
Ritorno (10 min):
Nach dem letzten Abseiler im Bachbett nur ca. 20m weiter abwärts, und noch vor dem Wehr links durch den Wald über einen steilen unscheinbaren Weg auf den Wanderweg zur unteren Brücke (5 min). Hier rechts zum großen Wanderweg überhalb des Hotels gehen, der uns in 5 min bei der oberen Brücke vorbei wieder zum Parkplatz führt. Man sollte nicht im Bachbett weiter gehen, da dies durch die Hotelanlage und Privatgrund führt und es immer wieder zu Problemen bei Anrainern kommt.
After the last rappel in the streambed only about 20m further down, and still before the dam left through the forest over a steep inconspicuous path on the hiking trail to the lower bridge (5 min). Here turn right to the large hiking trail above the hotel, which leads us in 5 min past the upper bridge back to the parking lot. You should not continue in the streambed, as this leads through the hotel complex and private land and there are always problems with residents.

Coordinate:

Inizio del canyon
47.670912°, 12.080765°
DMS: 47° 40" 15.28', 12° 4" 50.75'

DM: 47° 40.255", 12° 4.846"

Google Maps
Fine del canyon
47.6713°, 12.0837°
DMS: 47° 40" 16.68', 12° 5" 1.32'

DM: 47° 40.278", 12° 5.022"

Google Maps
Parcheggio Entrata e uscita
47.670491°, 12.080239°
DMS: 47° 40" 13.77', 12° 4" 48.86'

DM: 47° 40.229", 12° 4.814"

Google Maps
Sito del contatore del livello dell'acqua
47.670888°, 12.080706°
DMS: 47° 40" 15.2', 12° 4" 50.54'

DM: 47° 40.253", 12° 4.842"

Google Maps
Sito del contatore del livello dell'acqua
47.671269°, 12.08211°
DMS: 47° 40" 16.57', 12° 4" 55.6'

DM: 47° 40.276", 12° 4.927"

Google Maps

Letteratura:

Mappa
Libro Canyoning
Werner Baumgarten
2013
Libro Canyoning
Werner Baumgarten
2010
Idrologia:
Hoher Wasserdurchfluss, welcher bei geringen Anstiegen zur Entstehung von lebensbedrohlichen Rückläufen oder Durchspülungen der Canyonisten führen kann!
High water flow, which can lead to life-threatening backwaters or flushing of the canyonists on slight ascents!