Great, steep line, combined with the lower section it is 1000m elevation of fantastic verticals and fun obstacles in the A5 grade. One of the nicest lines in Marsyangdi. Opened by the HCT team in 2004/2005.
Tolle, steile Linie, kombiniert mit dem unteren Teil sind es 1000 Höhenmeter mit fantastischen Vertikalen und lustigen Hindernissen im A5-Grad. Eine der schönsten Linien in Marsyangdi. Eröffnet vom HCT-Team in 2004/2005.
Oktober - März
10-16 Uhr
West
Granit
7.50km²
Erstbegehung: 09.02.2005 durch HCT team - 2005 expe.
Great, steep line, combined with the lower section it is 1000m elevation of fantastic verticals and fun obstacles in the A5 grade. One of the nicest lines in Marsyangdi. Opened by the HCT team in 2004/2005.
Tolle, steile Linie, kombiniert mit dem unteren Teil sind es 1000 Höhenmeter mit fantastischen Vertikalen und lustigen Hindernissen im A5-Grad. Eine der schönsten Linien in Marsyangdi. Eröffnet vom HCT-Team in 2004/2005.
Anfahrt:maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
From Besisahar by jeep to Jagat village. Find accommodation here.
Von Besisahar mit dem Jeep zum Dorf Jagat. Hier finden Sie eine Unterkunft.
Zustieg (2 h 15):maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
From the Jagat village (900m) descend the stairs over the rope bridge and climb by walk steeply stone path to Chipla village , through the village and fields, join the forest path. Final section of the sherpa trail can be overcome by light climbing. Old wooden bridge (2150m) is the entrance to the canyon (about 45 min from Chipla).
Vom Dorf Jagat (900 m) steigen wir die Treppe über die Hängebrücke hinunter und steigen über einen steilen Steinweg zum Dorf Chipla auf, durchqueren das Dorf und die Felder und treffen auf den Waldweg. Der letzte Abschnitt des Sherpa-Trails kann mit leichter Kletterei bewältigt werden. Alte Holzbrücke (2150m) ist der Eingang zum Canyon (ca. 45 min von Chipla).
Tour (5 h):maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Chaotic descent down an overgrown slope to the first abseil R25, R20. About 250m of walking and clim down, followed by C5, C5 and C10 and tributary. Followed by C2, C5, T8, C12, T15, C4 and a another tributary, C15, R3, R5, R4, T11, C6, C55, C5 and R3. Followed by R2 and T2, R5 and C55, a watery vertical C28 and the last T18 and 300m of walking. Exit left to the Chipla.
Chaotischer Abstieg über einen überwucherten Hang zur ersten Abseilstelle R25, R20. Ungefähr 250m zu Fuß und kletternd abwärts, gefolgt von C5, C5 und C10 und einem Nebenfluss. Es folgen C2, C5, T8, C12, T15, C4 und ein weiterer Nebenfluss, C15, R3, R5, R4, T11, C6, C55, C5 und R3. Es folgen R2 und T2, R5 und C55, eine wasserreiche Vertikale C28 und die letzte T18 und 300 m Fußweg. Ausfahrt links zur Chipla.
Das Begehen von Schluchten (Canyoning) birgt nicht offensichtliche und potentiell tödliche Gefahren! Um diesen angemessen zu begegnen ist eine gründliche Vorbereitung einer jeden Begehung absolut notwendig. Die Lektüre der auf dieser Webseite verfügbaren Informationen ist in keinem Fall ausreichend für eine solche gründliche Vorbereitung.
Die vorhandenen Beschreibungen basieren auf persönlichen Erfahrungen unterschiedlicher Begeher und geben dementsprechend einen subjektiven Eindruck der Verhältnisse zu einem bestimmten Datum in der Vergangenheit wieder. Die Verhältnisse können sich jederzeit unter anderem durch das Wetter (Niederschläge, Schneeschmelze, …) oder mögliche Ereignisse in alpinem Gelände (Felsstürze, Lawinen, ...) stark verändern. Die beschriebenen technischen Installationen können sich ebenso durch natürliche Ereignisse (Hochwasser, Korrosion) oder menschlichen Eingriff (Vandalismus, Diebstahl, ...) radikal verändern.
Dementsprechend kann weder für die korrekte noch vollständige Beschreibung seitens der Seitenbetreiber und Ersteller der hier verfügbaren Informationen garantiert werden. Opencanyon.org lehnt jegliche Haftung für Schäden jeglicher Natur ab!