v3 a3 IV
600m
500m
100m
Auto benötigt
Bewertung:
★★★★★
1.5 (1)
Beschreibung:
★★★
2 (1)
Verankerung:
★★★
1 (1)
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Canyon section between the dam and climbing sector that despite the beautiful water colours of the dam, does not deliver the same goods. A few abseils, but most of all walking with vegetation or the occasional landslide preceed the more narrow part. A water canal and before you know it, you have arrived back at the climbing crag.
Canyon-Abschnitt zwischen der Staumauer und dem Kletterabschnitt, der trotz der schönen Wasserfarben der Staumauer nicht die gleiche Leistung erbringt. Einige Abseilstellen, aber vor allem Wanderungen mit Vegetation oder gelegentlichen Erdrutschen gehen dem engeren Teil voraus. Ein Wasserkanal und ehe man sich versieht, ist man wieder am Kletterfelsen angelangt.
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Canyon section between the dam and climbing sector that despite the beautiful water colours of the dam, does not deliver the same goods. A few abseils, but most of all walking with vegetation or the occasional landslide preceed the more narrow part. A water canal and before you know it, you have arrived back at the climbing crag.
Canyon-Abschnitt zwischen der Staumauer und dem Kletterabschnitt, der trotz der schönen Wasserfarben der Staumauer nicht die gleiche Leistung erbringt. Einige Abseilstellen, aber vor allem Wanderungen mit Vegetation oder gelegentlichen Erdrutschen gehen dem engeren Teil voraus. Ein Wasserkanal und ehe man sich versieht, ist man wieder am Kletterfelsen angelangt.
Anfahrt:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Park the lower car at climbing sector Val Gallina. Drive up to the dam with bike or car. Alternatively walk the concrete access road.
Parken Sie das untere Auto im Klettergarten Val Gallina. Fahren Sie mit dem Fahrrad oder Auto bis zum Staudamm. Alternativ kann man auch die betonierte Zufahrtsstraße gehen.
Zustieg ():
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Access the valley floor best way possible, mind the large water pipe, where the dam could potentially do an (automated) flushing.
Erreichen Sie den Talboden so gut wie möglich, achten Sie auf die große Wasserleitung, wo der Damm möglicherweise eine (automatische) Spülung durchführen könnte.
Tour ():
Rückweg ():
15.09.2023
Jeroen Kirchner
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Niedrig
Begangen ✔
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Water colour is greyish, somewhat muddy from the dam. Large landslide avoided on the right, abseiled from a tree back into the canyon. Hooks in place, looks like climbers. Added a few more to complete the decent.
Die Wasserfarbe ist gräulich, etwas schlammig vom Staudamm. Großer Erdrutsch auf der rechten Seite vermieden, von einem Baum zurück in die Schlucht abgeseilt. Haken an Ort und Stelle, sieht aus wie Kletterer. Ein paar weitere hinzugefügt, um den Anstand zu vervollständigen.
Hydrologie:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Large water capture above.
Große Wasserfassung oben.