Barranco de Navea

Letztes Update: 22.05.2026 durch System User
Region: Galicia
Subregion: provincia de Orense / Provincia de Ourense
Ort:
v3 a1 I
3h40
20min
3h
20min
x
40m
11
600m
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
O del río Cabanas es un barranco con mucho desnivel pero sin rápeles espectaculares, todos son en rampa y tampoco el entorno está realmente bien modelado. Mejor tras lluvias para asegurarnos un buen caudal
O del río Cabanas ist eine Schlucht mit starkem Gefälle, aber ohne spektakuläre Abseilstellen, da es sich um Rampen handelt und die Umgebung nicht wirklich gut modelliert ist. Es ist besser, nach Regenfällen, um eine gute Strömung zu gewährleisten.
September - Mai
Charakteristik:
O del río Cabanas es un barranco con mucho desnivel pero sin rápeles espectaculares, todos son en rampa y tampoco el entorno está realmente bien modelado. Mejor tras lluvias para asegurarnos un buen caudal
O del río Cabanas ist eine Schlucht mit starkem Gefälle, aber ohne spektakuläre Abseilstellen, da es sich um Rampen handelt und die Umgebung nicht wirklich gut modelliert ist. Es ist besser, nach Regenfällen, um eine gute Strömung zu gewährleisten.
Anfahrt:
Situándonos en A Pobra de Tribes Cogeremos la CV65 a Montefurado durante 9 kms hasta la central hidroeléctrica de Pontenovo, en donde giramos a la izquierda y subimos a Navea.
Anreise nach A Pobra de Tribes Wir nehmen die CV65 nach Montefurado und fahren 9 km bis zum Wasserkraftwerk von Pontenovo, wo wir links abbiegen und hinauf nach Navea fahren.
Zustieg (20 min):
Salimos de Navea continuando por la carretera y a los 100m tenemos una senda a la derecha, sube por encima de Navea (nos lleva hacia atrás) para coger otra senda más arriba que que ya sí se dirige al Oeste y nos deja en la cabecera del barranco
Wir verlassen Navea und gehen weiter auf der Straße. Nach 100 m zweigt rechts ein Weg ab, der oberhalb von Navea ansteigt (er führt uns zurück), um einen anderen Weg weiter oben einzuschlagen, der nun nach Westen führt und uns am Kopf der Schlucht zurücklässt.
Tour (3 h):
Dos partes, la primera mejor configurada hasta la carretera, la segunda parte menos estética, mucho mejor si lo descendemos con buen caudal
Zwei Teile, der erste Teil besser konfiguriert bis zur Straße, der zweite Teil weniger ästhetisch, viel besser, wenn wir es mit guter Strömung absteigen.
Rückweg (20 min):
Tras el último destrepe estaremos atentos al sendero que sale por nuestra izquierda y nos lleva directamente al pueblo
Nach dem letzten Anstieg halten Sie Ausschau nach dem Weg auf der linken Seite, der direkt zum Dorf führt.

Hydrologie: