Barranc del Moletó de Fortunyo

Letztes Update: 22.05.2026 durch System User
Subregion: provincia de Tarragona
Ort:
v3 a1 I
3h15
45min
2h
30min
x
23m
4
450m
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
También conocido como Racó de Pataqueret, es un barranco poco transitado, abierto, de coleccionismo, generalmente seco salvo fuertes lluvias. Con 3 saltos sobre 3 fajas o cortados que deberemos salvar. Buenas vistas, entorno espectacular que compensa en parte la poca magnitud del barranco Revisar regulación del Parc Natural del Port: http://parcsnaturals.gencat.cat/ca/ports/visiteu-nos/normes_i_consells/regulacio_dactivitats/#FW_bloc_5f7cccc7-e01b-11e3-b22a-000c29cdf219_8
Auch bekannt als Racó de Pataqueret, ist es eine wenig befahrene, offene Schlucht, für Sammler, in der Regel trocken, außer im Falle von starken Regen. Mit 3 Sprüngen auf 3 Streifen oder Schnitte, die wir haben, um zu speichern. Gute Aussicht, spektakuläre Umgebung, die teilweise für die geringe Größe der Schlucht zu kompensieren. Überprüfen Sie die Bestimmungen des Parc Natural del Port: http://parcsnaturals.gencat.cat/ca/ports/visiteu-nos/normes_i_consells/regulacio_dactivitats/#FW_bloc_5f7cccc7-e01b-11e3-b22a-000c29cdf219_8
Januar - Dezember
Charakteristik:
También conocido como Racó de Pataqueret, es un barranco poco transitado, abierto, de coleccionismo, generalmente seco salvo fuertes lluvias. Con 3 saltos sobre 3 fajas o cortados que deberemos salvar. Buenas vistas, entorno espectacular que compensa en parte la poca magnitud del barranco Revisar regulación del Parc Natural del Port: http://parcsnaturals.gencat.cat/ca/ports/visiteu-nos/normes_i_consells/regulacio_dactivitats/#FW_bloc_5f7cccc7-e01b-11e3-b22a-000c29cdf219_8
Auch bekannt als Racó de Pataqueret, ist es eine wenig befahrene, offene Schlucht, für Sammler, in der Regel trocken, außer im Falle von starken Regen. Mit 3 Sprüngen auf 3 Streifen oder Schnitte, die wir haben, um zu speichern. Gute Aussicht, spektakuläre Umgebung, die teilweise für die geringe Größe der Schlucht zu kompensieren. Überprüfen Sie die Bestimmungen des Parc Natural del Port: http://parcsnaturals.gencat.cat/ca/ports/visiteu-nos/normes_i_consells/regulacio_dactivitats/#FW_bloc_5f7cccc7-e01b-11e3-b22a-000c29cdf219_8
Anfahrt:
Situándonos en Árnes, en la T330. Entraremos por el lado de Valderrobles (desde el río) para coger la Calle Aragón. A los 200m tenemos un desvío a la derecha a Toll de Vidre que cogeremos. Por esta pista/carretera iremos hacia la Coll de la Creu aquí sale una pista a nuestra izquierda, en bastante mal estado y a los 600m baja hacia la Caseta de Rabosí en donde aparcaremos.
Wir sind in Árnes, an der T330. Wir fahren von der Valderrobles-Seite (vom Fluss aus) ein und nehmen die Calle Aragón. Nach 200 m gibt es eine Abzweigung nach rechts zu Toll de Vidre, die wir nehmen. Wir nehmen diesen Weg/Straße in Richtung Coll de la Creu, wo links ein Weg in ziemlich schlechtem Zustand abzweigt, der nach 600 m zur Caseta de Rabosí hinunterführt, wo wir parken.
Zustieg (45 min):
Bcos zona Rabosi Desde la caseta de Rabosí bajaremos por la pista hacia el barranc Gros, al llegar abajo lo seguimos unos 50m y vemos un sendero que sube hacia el Serrall de Tossetes, por el Racó de Pataqueret dejando la Cova del Fideu a la izquierda. Acceso Tomaca y Pataqueret A la derecha tenemos el Salt de les Coves de Tomaca, justo a su derecha sale un senderito, bastante desdibujado y perdedor que nos remonta hasta la divisoria, a nuestra derecha veremos ya el barranco y sus 3 cortados a descender. Seguiremos subiendo hasta haber sobrepasado el primer cortado, desde aquí poco a poco nos echaremos a la derecha para descender al barranco
Rabosi-Gebiet Von der Rabosí-Hütte aus geht man den Weg in Richtung der Gros-Schlucht hinunter und folgt ihm etwa 50 m, bis man auf einen Pfad stößt, der durch den Racó de Pataqueret zum Serrall de Tossetes hinaufführt und die Cova del Fideu links liegen lässt. Zugang zu Tomaca und Pataqueret Auf der rechten Seite befindet sich der Salt de les Coves de Tomaca, gleich rechts davon führt ein kleiner Pfad, der ziemlich unscharf ist und sich verliert, hinauf zur Wasserscheide, auf der rechten Seite sehen wir die Schlucht und ihre 3 Einschnitte zum Abstieg. Wir klettern weiter, bis wir den ersten Einschnitt hinter uns gelassen haben, von hier aus wenden wir uns allmählich nach rechts, um in die Schlucht hinabzusteigen.
Tour (2 h):
3 cortados a descender con tramos de andar, en primavera lluviosa puede haber surgencias
3 Abfahrtspisten mit Wanderabschnitten, im regnerischen Frühjahr kann es zu Ausbrüchen kommen.
Rückweg (30 min):
Seguiremos hasta el arroyo del acceso y de ahí al sendero de acceso
Wir gehen weiter zum Zugangsbach und von dort zum Zugangsweg.

Hydrologie: