Barranco de Bearriztegi

Letztes Update: 22.05.2026 durch System User
Subregion: Baztan-Bidasoa
Ort:
v3 a2 I
3h35
50min
2h
45min
x
30m
3
600m
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
Barranco cortito en el incomparable valle del Baztán, por tanto, las buenas vistas están aseguradas. El arroyo, en época de lluvias, puede llegar a cargar bastante pero sin problemas, eso sí en la cascada de 30m nos llevaremos un buen remojón.
Eine kurze Schlucht im unvergleichlichen Baztan-Tal, so dass gute Aussichten garantiert sind. Der Bach kann in der Regenzeit ziemlich stark werden, aber ohne Probleme, obwohl der 30m hohe Wasserfall Sie gut einweichen wird.
Januar - Dezember
Charakteristik:
Barranco cortito en el incomparable valle del Baztán, por tanto, las buenas vistas están aseguradas. El arroyo, en época de lluvias, puede llegar a cargar bastante pero sin problemas, eso sí en la cascada de 30m nos llevaremos un buen remojón.
Eine kurze Schlucht im unvergleichlichen Baztan-Tal, so dass gute Aussichten garantiert sind. Der Bach kann in der Regenzeit ziemlich stark werden, aber ohne Probleme, obwohl der 30m hohe Wasserfall Sie gut einweichen wird.
Anfahrt:
Deberemos situarnos en el Baztán, por la N121B, entre Elizondo y Urdax. Justo en el puerto de Otxondo tenemos el desvío a la derecha a Gorramendi. Iremos por esta preciosa carreterilla con vistas de todo el Baztán, disfrutando de sus prados, durante 9kms hasta un mirador con vistas y sitio para aparcar a la derecha, justo debajo del repetidor.
Wir sollten in Baztan sein, an der N121B, zwischen Elizondo und Urdax. Gleich am Otxondo-Pass gibt es eine Abzweigung rechts nach Gorramendi. Wir fahren auf dieser schönen kleinen Straße mit Blick auf ganz Baztan und genießen die Wiesen, 9 km lang, bis wir zu einem Aussichtspunkt mit Aussicht und einem Parkplatz auf der rechten Seite, direkt unter dem Verstärker, kommen.
Zustieg (50 min):
Salimos unos metros más adelante de la carretera para echarnos a un sendero a la derecha que nos lleva a una borda, en dirección este. Sin perder altura hasta llegar a dicha borda para ir en dirección NO a por la siguiente borda, desde aquí iremos bajando en busca del arroyo que ya será evidente su cauce
Wir verlassen die Straße ein paar Meter weiter, um einen Weg auf der rechten Seite, die uns zu einem Grat führt, in Richtung Osten zu nehmen. Ohne Höhe zu verlieren, bis wir diese Borda erreichen, um in NW-Richtung zur nächsten Borda zu gehen, von hier aus werden wir auf der Suche nach dem Bach, der bereits sein Bett offensichtlich sein wird, hinuntergehen.
Tour (2 h):
Un par de bonitas cascadas, zona de destrepes y un entorno de ensueño
Ein paar schöne Wasserfälle, ein Klettergebiet und eine traumhafte Umgebung.
Rückweg (45 min):
Al llegar a la confluencia de arroyos, remontaremos el de la derecha para subir luego por su ladera (dirección sur), hasta casi la linde de la montaña donde cogeremos una pista, la seguiremos al O hasta el aparcamiento
Am Zusammenfluss der Bäche gehen Sie den rechten hinauf und steigen dann den Hang hinauf (in Richtung Süden), bis Sie den Rand des Berges erreichen, wo Sie auf einen Weg treffen, dem Sie in Richtung Westen bis zum Parkplatz folgen.

Hydrologie: