v3 a3 III
2h10
5min
2h
5min
460m
340m
120m
20m
2x 30m
3
1200m
Auto möglich
Bewertung:
★★★★★
3 (1)
Beschreibung:
★★★
2 (1)
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Few rappels and many pools for little jumps. For enthusiasts only.
Wenige Abseilstellen und viele Becken für kleine Sprünge. Nur für Enthusiasten.
Januar - Dezember
10-18 Uhr
Süd
Kalk
4.70km²
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Few rappels and many pools for little jumps. For enthusiasts only.
Wenige Abseilstellen und viele Becken für kleine Sprünge. Nur für Enthusiasten.
Anfahrt:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Downstream: in Casalzuigno you can park in Via Arcumeggia, in a large parking lot after the bridge on the left, right next to the stream (45°54'33.8"N 8°43'06.2"E).
Upstream: in Arcumeggia, park in the large square next to the Church of Sant’Ambrogio, along Provincial Road 7 (45°55'02.7"N 8°42'53.3"E).
Flussabwärts: In Casalzuigno können Sie in der Via Arcumeggia auf einem großen Parkplatz nach der Brücke links, direkt am Bach, parken (45°54'33.8 "N 8°43'06.2 "E).
Flussaufwärts: in Arcumeggia auf dem großen Platz neben der Kirche Sant'Ambrogio, an der Provinzstraße 7 (45°55'02.7 "N 8°42'53.3 "E).
Zustieg (5 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
With shuttle: from the Arcumeggia parking area, take the path between the church and the cemetery (a bit overgrown in the first few meters), which descends directly to the stream, reaching a decaying bridge in about 5 minutes (45°55'06.5"N 8°42'48.6"E), 40 m D-.
Without shuttle: trail on the right bank to be checked.
Mit dem Shuttle: Vom Parkplatz Arcumeggia aus nimmt man den Weg zwischen Kirche und Friedhof (auf den ersten Metern etwas zugewachsen), der direkt zum Bach hinunterführt und in etwa 5 Minuten eine verfallene Brücke erreicht (45°55'06.5 "N 8°42'48.6 "E), 40 m D-.
Ohne Shuttle: Pfad am rechten Ufer, der zu überprüfen ist.
Tour (2 h):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
01- C8 (nat dx)
02- C22 (nat sx)
03- C15 (nat dx)
01- C8 (nat dx)
02- C22 (nat sx)
03- C15 (nat dx)
Rückweg (5 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
after the last jump (4-5 meters), continue along the riverbed until you can see the cars, or exit on the left at a meadow and walk back to the cars along the paved road. 5 min; 20 m D-.
Nach dem letzten Sprung (4-5 m) weiter am Flussbett entlang, bis man die Autos sieht, oder links an einer Wiese aussteigen und auf der asphaltierten Straße zurück zu den Autos gehen. 5 min; 20 m D-.
Koordinaten:
Parkplatz Zustieg
Parkplatz Ausstieg
Canyon Start
Canyon Ende
Alternativer Canyon Start
19.08.2025
Marcello Pianezza
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Begangen ✔
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
There are no anchors and very few rappel, but the environment and the river are worth a visit, allowing many jumps into beautiful pools. Unfortunately, the last pool before the exit path is blocked by large logs, but it can be bypassed by a path on the right.
Es gibt keine Verankerungen und nur sehr wenige Abseilstellen, aber die Umgebung und der Fluss sind einen Besuch wert und ermöglichen viele Sprünge in schöne Pools. Leider ist das letzte Becken vor dem Ausstiegsweg durch große Baumstämme blockiert, aber es kann durch einen Pfad auf der rechten Seite umgangen werden.
Hydrologie:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Flow assessment from the lower parking area.
Bewertung der Strömung vom unteren Parkplatz aus.