Barranco del Baden 2

Letztes Update: 22.05.2026 durch System User
Region: La Rioja
Subregion:
Ort:
v3 a1 II
2h5
45min
1h
20min
x
28m
3
90m
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
Barranco cortito, muy encajonado y con agua solo después de lluvias. Perfecto para combinar con el resto de la zona
Eine kurze, sehr enge Schlucht, in der es nur nach Regenfällen Wasser gibt. Ideal, um sie mit dem Rest der Gegend zu verbinden
Januar - Dezember
Charakteristik:
Barranco cortito, muy encajonado y con agua solo después de lluvias. Perfecto para combinar con el resto de la zona
Eine kurze, sehr enge Schlucht, in der es nur nach Regenfällen Wasser gibt. Ideal, um sie mit dem Rest der Gegend zu verbinden
Anfahrt:
Tenemos que situarnos en Viguera, por la N111 entre Logroño y Soria. Justo en el p.k. 306 tenemos una pista a la derecha (dirección Soria), nos metemos y aparcamos al lado
Wir befinden uns in Viguera, an der N111 zwischen Logroño und Soria. Genau bei Kilometer 306 biegen wir rechts auf einen Feldweg ab (Richtung Soria), fahren hinein und parken dort
Zustieg (45 min):
Saldremos por la pista hacia el barranco Baden, conforme se adentra en el barranco se estrecha y pasa a ser un sendero. Accesos bcos Baden, Baden2, Infierno, Helecho y Terrazas Fresno Al llegar a la parte en la que se estrecha del todo pasamos el acceso a Baden (izq) y al poco se bifurca la senda, nos vamos por la derecha para remontar la ladera al poco vemos una pequeña vaguada a nuestra derecha, nuestro barranco, descendemos hasta la primera dificultad
Wir gehen auf dem Weg in Richtung der Schlucht Baden los; je weiter man in die Schlucht hineingeht, desto schmaler wird der Weg und geht in einen Pfad über. Zugänge: Baden, Baden2, Infierno, Helecho und Terrazas Fresno Wenn wir den Punkt erreichen, an dem sich der Weg ganz verengt, passieren wir den Zugang zu Baden (links) und kurz darauf gabelt sich der Weg. Wir halten uns rechts, um den Hang hinaufzusteigen. Bald sehen wir zu unserer Rechten eine kleine Senke, unsere Schlucht, und steigen bis zur ersten Schwierigkeit hinab.
Tour (1 h):
Tres rápeles, el tercero muy encajonado
Drei Abseilstellen, wobei die dritte sehr eng ist
Rückweg (20 min):
Saldremos al sendero de acceso
Wir begeben uns auf den Zugangsweg

Hydrologie: