Forra Vengo Subito

Letztes Update: 19.01.2026 durch MirkoT
Region: Umbria
Subregion: Terni
Ort: Terni
v2 a2 I
1h15
5min
1h
10min
375m
295m
80m
x
25m
2x30
2
900m
Auto möglich
Bewertung:
★★★★★
0 ()
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
0 ()
Charakteristik:
https://catastoforre.aic-canyoning.it/index/forra/cod/TR020
https://catastoforre.aic-canyoning.it/index/forra/cod/TR020
Ost
Charakteristik:
https://catastoforre.aic-canyoning.it/index/forra/cod/TR020
https://catastoforre.aic-canyoning.it/index/forra/cod/TR020
Anfahrt:
Traveling along the Val Serra state road from Terni, past an abandoned building on the right, you'll see a dirt road/clearing on the right just after the blind curve (EXIT: leave the first car here or follow the dirt road to an overpass. Park 1-2 cars max there). Continuing on the state road, just past the turnoff for Acquapalombo (keep right), you'll see a large clearing on the right with an attached cat house; park there (ENTRANCE).
Auf der Staatsstraße Val Serra von Terni kommend, vorbei an einem verlassenen Gebäude auf der rechten Seite, sehen Sie gleich nach der unübersichtlichen Kurve auf der rechten Seite einen unbefestigten Weg (Ausfahrt: Lassen Sie das erste Auto hier stehen oder folgen Sie dem unbefestigten Weg bis zu einer Überführung. Dort können Sie maximal 1-2 Autos parken). Wenn Sie auf der Staatsstraße weiterfahren, sehen Sie kurz nach der Abzweigung nach Acquapalombo (rechts halten) auf der rechten Seite eine große Lichtung mit einem angebauten Katzenhaus; parken Sie dort (EINGANG).
Zustieg (5 min):
The stream is clearly visible alongside the state road. Following the short path through the woods (marked in red), veering to the right you'll come to a stone step (also marked), finally reaching the stream.
Der Bach ist neben der Staatsstraße gut sichtbar. Wir folgen dem kurzen Pfad durch den Wald (rot markiert), biegen nach rechts ab und gelangen über eine Steinstufe (ebenfalls markiert) zum Bach.

Tour (1 h):

Rückweg (10 min):
Exit: Cross the river and turn left until you reach a bridge. Climb up the wall to the right before the bridge. Follow the railway to a road bridge. Exit to the right and cross the bridge (the bridge is the entrance to the via ferrata, located a little further downstream). Follow the dirt road uphill until you reach the car parked first.
Ausfahrt: Überqueren Sie den Fluss und gehen Sie nach links, bis Sie eine Brücke erreichen. Klettern Sie vor der Brücke rechts die Mauer hinauf. Folgen Sie den Schienen bis zu einer Straßenbrücke. Gehen Sie nach rechts und überqueren Sie die Brücke (die Brücke ist der Eingang zum Klettersteig, der sich etwas weiter flussabwärts befindet). Folgen Sie der Schotterstraße bergauf, bis Sie das erste geparkte Auto erreichen.

Koordinaten:

Parkplatz Ausstieg
42.616972°, 12.677037°
DMS: 42° 37" 1.1', 12° 40" 37.33'

DM: 42° 37.018", 12° 40.622"

Google Maps
Parkplatz Zustieg
42.629288°, 12.660867°
DMS: 42° 37" 45.44', 12° 39" 39.12'

DM: 42° 37.757", 12° 39.652"

Google Maps
Canyon Ende
42.629736°, 12.664804°
DMS: 42° 37" 47.05', 12° 39" 53.29'

DM: 42° 37.784", 12° 39.888"

Google Maps
Wegpunkt
42.62079°, 12.677278°
DMS: 42° 37" 14.84', 12° 40" 38.2'

DM: 42° 37.247", 12° 40.637"

Google Maps

Hydrologie: