v2 a3 II
4h10
10min
3h30
30min
900m
720m
180m
15m
1x30m
15
800m
Auto benötigt (hoher Radstand)
Bewertung:
★★★★★
3.5 (1)
Beschreibung:
★★★
0 ()
Verankerung:
★★★
2 (1)
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Cheii Valley located in the Căpățânii Mountains, part of Buila-Vânturarița National Park, features one of Romania's most impressive canyons. It boasts colossal stone blocks and dynamic jet waterfalls. The canyon requires low commitment, with all abseils (except the last) being avoidable or downclimbable. The final surprise is a narrow, captivating aquatic segment.
Das Cheii-Tal im Căpățânii-Gebirge, das Teil des Buila-Vânturarița-Nationalparks ist, bietet eine der beeindruckendsten Schluchten Rumäniens. Hier gibt es kolossale Steinblöcke und dynamische Strahlwasserfälle. Die Schlucht erfordert wenig Einsatz, da alle Abseilstellen (bis auf die letzte) vermeidbar oder abkletterbar sind. Die letzte Überraschung ist ein schmaler, fesselnder Wasserabschnitt.
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Cheii Valley located in the Căpățânii Mountains, part of Buila-Vânturarița National Park, features one of Romania's most impressive canyons. It boasts colossal stone blocks and dynamic jet waterfalls. The canyon requires low commitment, with all abseils (except the last) being avoidable or downclimbable. The final surprise is a narrow, captivating aquatic segment.
Das Cheii-Tal im Căpățânii-Gebirge, das Teil des Buila-Vânturarița-Nationalparks ist, bietet eine der beeindruckendsten Schluchten Rumäniens. Hier gibt es kolossale Steinblöcke und dynamische Strahlwasserfälle. Die Schlucht erfordert wenig Einsatz, da alle Abseilstellen (bis auf die letzte) vermeidbar oder abkletterbar sind. Die letzte Überraschung ist ein schmaler, fesselnder Wasserabschnitt.
Anfahrt:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Gravel road to the lower parking. 9.5 km drive (30 minutes) on a worse gravel road to the upper parking - easier with an SUV.
Schotterstraße zum unteren Parkplatz. 9,5 km Fahrt (30 Minuten) auf einer schlechteren Schotterstraße zum oberen Parkplatz - einfacher mit einem SUV.
Zustieg (10 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
10 minute downhill walk on a steep hiking path.
10 Minuten Fußweg bergab auf einem steilen Wanderweg.
Tour (3 h 30):
Rückweg (30 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
30 minutes hiking in or next to the river bed. Escape on river left to the bridge and lower parking.
30 Minuten Wanderung im oder neben dem Flussbett. Flucht auf Fluss links zur Brücke und unteren Parkplatz.
Koordinaten:
Parkplatz Ausstieg
45.265236°, 24.138072°
↓↑
DMS: 45° 15" 54.85', 24° 8" 17.06'
DM: 45° 15.914", 24° 8.284"
Google Maps
DMS: 45° 15" 54.85', 24° 8" 17.06'
DM: 45° 15.914", 24° 8.284"
Google Maps
Parkplatz Zustieg
45.271931°, 24.123614°
↓↑
DMS: 45° 16" 18.95', 24° 7" 25.01'
DM: 45° 16.316", 24° 7.417"
Google Maps
DMS: 45° 16" 18.95', 24° 7" 25.01'
DM: 45° 16.316", 24° 7.417"
Google Maps
Canyon Start
Canyon Ende
Literatur:
Canyoning Buch
Alin V. Popa, Ioan Pop (John)
2024
978-973-0-39907-3
To purchase The Canyon Guide of Romania, you can find it here: https://www.apic.ro/magazin/
The guide spotlights 35 documented canyons, each with key statistics, a profile topo sketch, an area map, concise descriptions, and flash-flood ratings. These sculpted corridors slice through the wild Carpathian Mountains, revealing some of Romania’s purest alpine beauty across 200+ pages. We have linked to this book also some new canyons explored after the book went to print, keeping your adventures fully up to date.
14.06.2025
Cathy O'Dowd
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Begangen ✔
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Easy access and exit. Pretty canyon, making your way down a limestone chaos in a deep gorge. All but the final rappel was be climbed round. Water doubles near the end due to a re-surgence, followed by a flat but narrow slot. Anchors in good condition, many require handline approaches.
Einfacher Zugang und Ausgang. Schöner Canyon, in dem man sich durch ein Kalksteinchaos in einer tiefen Schlucht abseilt. Bis auf die letzte Abseilstelle konnte man alles umklettern. Gegen Ende verdoppelt sich das Wasser aufgrund eines erneuten Überlaufs, gefolgt von einem flachen, aber engen Schlitz. Verankerungen in gutem Zustand, viele erfordern Handleine Ansätze.
Hydrologie:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
The water level you see at the bottom is not what you get during the rappels. Once the rappels are finished, a major resurgence doubles the water flow. You do still need to traverse a final narrow section with this higher water.
Der Wasserstand, den Sie am Boden sehen, entspricht nicht dem, den Sie während des Abseilens sehen. Nach dem Abseilen verdoppelt sich der Wasserstand durch einen starken Aufschwung. Sie müssen immer noch einen letzten engen Abschnitt mit diesem höheren Wasserstand durchqueren.