País:
الأردن / Jordan
Región: الكرك / Al Karak
Subregione: لواء الأغوار الجنوبية / Al-Aghwar al-Janubi
Ciudad: قضاء غور المزرعة
v1 a1 II
2h50
10min
2h30
10min
90m
10m
80m
0
1000m
A pie
Clasificación:
★★★★★
1.4 (1)
Información:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Resumen:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Wandercanyon mit Thermalbad. Nach einem Murenabgang hat der Canyon seine Attraktivität weitgehend verloren.
Hiking canyon with thermal bath. After a mudslide, the canyon has largely lost its attractiveness.
Norte
Resumen:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Wandercanyon mit Thermalbad. Nach einem Murenabgang hat der Canyon seine Attraktivität weitgehend verloren.
Hiking canyon with thermal bath. After a mudslide, the canyon has largely lost its attractiveness.
Acceso:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Wir fahren von der Stadt Karak auf der "50" hinunter zum Toten Meer (Dead Sea). Nach 20,5 km biegen wir direkt nach Überquerung des Wadis links ab und parken unser Auto unter Bäumen neben einem Wasserreservoir.\nVon Mazra Junction im Westen sind es 5,7 km bis zur Abzweigung.
We drive from the town of Karak on the "50" down to the Dead Sea. After 20,5 km we turn left directly after crossing the wadi and park our car under trees next to a water reservoir.\nFrom Mazra Junction in the west it is 5,7 km to the turnoff.
Acceso (10 min):
traducción alternativa
➜
Idioma original
Neben dem Wadi geht es bachaufwärts. Über eine Wasserableitung kommen wir in's Bachbett.
Next to the wadi we go upstream. Over a water drainage we come into the streambed.
Recorrido (2 h 30):
traducción alternativa
➜
Idioma original
Eine kleine Stufe wird ohne Schwierigkeit erklettert. Dann kommt man in wenigen Minuten zu der Badegumpe mit Thermalwasser. Ein weiteter Aufstieg war ab 2010 nicht mehr lohnend wegen des vorher erfolgten Erdrutsches.
A small step is climbed without difficulty. Then in a few minutes you will reach the bathing pump with thermal water. A further ascent was no longer worthwhile from 2010 because of the landslide that occurred before.
Regreso (10 min):
traducción alternativa
➜
Idioma original
Auf dem Hinweg wieder zurück.
On the way back again.
Coordenadas:
Inicio del Cañón
Aparcamiento Entrada y Salida
Final del Cañón
Literaturas:
Libro Barranquismo
Itai Haviv
2000
Libro Barranquismo
Di Taylor / Tonny Howard
Cicerone
2008
Información cañón de Cwiki
Información cañón de Descente
Información cañón de Ropewiki
Gallería
otra información sobre Canyon
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no hay traducción disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/WeidaaCanyon.html
Hidrología: