Le Terme (inf)

Última actualización: 17.03.2026 por Daniel Sturm
País: France
Región: Occitanie
Subregione: Pyrénées-Orientales
Ciudad: Amélie-les-Bains-Palalda
v2 a2 I
2h7
5min
2h
2min
420m
380m
40m
x
8m
2x 10 m
1500m
Coche opcional
Clasificación:
★★★★★
0 ()
Información:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Resumen:
Eine Abfolge von Sprüngen und einigen Rutschen, aber viel Laufen über große Felsblöcke, fast keine Einschnitte
A sequence of jumps and some slides, but lots of walking over large boulders, almost no gulches
Resumen:
Eine Abfolge von Sprüngen und einigen Rutschen, aber viel Laufen über große Felsblöcke, fast keine Einschnitte
A sequence of jumps and some slides, but lots of walking over large boulders, almost no gulches
Acceso:
Wenn Sie Amélie-les-Bains verlassen, biegen Sie gegenüber dem Stadion links auf die D53 in Richtung Montalba-d'Amélie ab. Dies ist dieselbe Straße, die zum oberen Terme-Canyon führt. Ein paar Kilometer weiter kommt man am Fuße des Salt de l'Aigue vorbei, dem großen Wasserfall der Schlucht von Can Mascarat (C42). Biegen Sie dann links ab in Richtung Montalba. Fahren Sie bis zur Brücke, die das Ende des unteren Terme-Canyons markiert, und parken Sie kurz vor der Brücke am Straßenrand. Shuttle-Möglichkeit: Kehren Sie mit dem zweiten Fahrzeug um und fahren Sie vor dem Wasserfall Salt de l'Aigue de Can Mascarat auf der D53B in Richtung Mas Pagris hinauf. Parken Sie an der Brücke von Mas Pagris, dem Parkplatz von Terme supérieur. VERBOTEN! Das Parken am Straßenrand auf der D53B wird mit einem Bußgeld geahndet.
When you leave Amélie-les-Bains, turn left opposite the stadium onto the D53 towards Montalba-d'Amélie. This is the same road that leads to the upper Terme-Canyon. A few kilometers further on, you will pass the foot of the Salt de l'Aigue, the large waterfall of the Can Mascarat canyon (C42). Then turn left towards Montalba. Drive to the bridge that marks the exit of the lower Terme canyon and park on the side of the road just before the bridge. Shuttle option: Hairpin bends with the second vehicle and drive up before the Salt de l'Aigue de Can Mascarat waterfall on the D53B towards Mas Pagris. Park at the Mas Pagris bridge, the Terme supérieur parking lot. FORBIDDEN! Parking on the side of the road on the D53B is punishable by a fine.
Acceso (5 min):
Ohne Shuttlebus kehren Sie zu Fuß zur Straße zurück und halten links Ausschau nach dem Beginn eines blau markierten Wanderwegs, der sich hundert Meter von der Brücke von Montalba entfernt befindet. Dieser führt an einer Ruine namens Can Riubanys vorbei, durchquert einen Kastanienwald und mündet in die Straße D53b (Straße zum Mas Pagris). Folgen Sie der Straße bergauf, bis Sie den einzigen Weg auf der linken Seite finden, der zum Fluss hinunterführt. Wenn Sie mit dem Auto anreisen, parken Sie das Fahrzeug an der Brücke von Mas Pagris (Parkplatz Terme supérieur), durchqueren Sie den Weiler bergab und nehmen Sie dann rechts am Straßenrand den Weg, der zum Startpunkt der Wasserwanderung führt.
Without the shuttle bus, return to the road on foot and look left for the start of a blue-marked hiking trail a hundred meters from the Montalba bridge. It passes a ruin called Can Riubanys, crosses a chestnut forest and joins the D53b road (road to Mas Pagris). Follow the road uphill until you find the only path on the left that leads down to the river. If you arrive by car, park your vehicle at the Mas Pagris bridge (Terme supérieur parking lot), cross the hamlet downhill and then take the path on the right at the side of the road that leads to the starting point of the water walk.
Recorrido (2 h):
Eine Abfolge von Sprüngen und einigen Rutschen, aber viel Laufen über große Felsblöcke, fast keine Einschnitte. Ein Seil kann für den letzten Abschnitt der Strecke nützlich sein; dies ist der landschaftlich reizvollste Teil des Wasserlaufs. Ein Sprung ist von der Brücke von Montalba am Ende der Wassertour möglich; die Sprunghöhe beträgt 14 Meter. Auf der Strecke gibt es keine Pflichtabschnitte, überall gibt es Notausstiege. Diese Tour gilt nicht als Canyoning, sondern fällt unter die Kategorie „Flusswandern“. Ideal für Kinder und Anfänger, um einen ersten Einblick in diese Aktivität zu gewinnen.
A sequence of jumps and some slides, but lots of walking over large boulders, almost no gulches. A rope may be useful for the last part of the route; this is the most scenic part of the watercourse. A jump is possible from the Montalba bridge at the exit of the water tour; the jump height is 14 meters. There are no compulsory sections on the route and there are emergency exits everywhere. This tour is not considered canyoning, but falls under the category of "river hiking". Ideal for children and beginners to gain a first insight into this activity.
Regreso (2 min):
Nach der Brücke geht es am rechten Ufer wieder hinauf, um zum Fahrzeug zurückzukehren.
After the bridge, head back up the right bank to return to the vehicle.

Coordenadas:

Inicio del Cañón
42.445552°, 2.673924°
DMS: 42° 26" 43.99', 2° 40" 26.13'

DM: 42° 26.733", 2° 40.435"

Google Maps
Koordinaten ermittelt basierend auf Descente Canyon - NICHT Verifiziert
Final del Cañón
42.451209°, 2.678206°
DMS: 42° 27" 4.35', 2° 40" 41.54'

DM: 42° 27.073", 2° 40.692"

Google Maps
Koordinaten ermittelt basierend auf Descente Canyon - NICHT Verifiziert
Aparcamiento a la salida
42.450783°, 2.678125°
DMS: 42° 27" 2.82', 2° 40" 41.25'

DM: 42° 27.047", 2° 40.688"

Google Maps
Koordinaten ermittelt basierend auf Descente Canyon - NICHT Verifiziert
Aparcamiento a la entrada
42.443089°, 2.672467°
DMS: 42° 26" 35.12', 2° 40" 20.88'

DM: 42° 26.585", 2° 40.348"

Google Maps
Koordinaten ermittelt basierend auf Descente Canyon - NICHT Verifiziert
11.03.2026 Quentin 90 ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 🌊 Loco Completado
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Terme (inf) Beaucoup d'eau cette année. Ne pas prendre de risques dans les gros canyons. On n'est pas monté jusqu'au Salt del Pi, mais ça ne doit pas passer vu le débit au pont.. mais Saut OK !! combo parfait avec le rappel§ (Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21321/observations.html)
01.03.2026 Loïc (Jacuzzi) ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ 💧 Alto Completado
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Terme (inf) Dc++, enfin de l’eau dans le terminet, tout passe bien, on a simplement éviter le siphon qui ne faisait pas rire vu d’en haut... (Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21321/observations.html)
Hidrología:
Immer mit Wasser gefüllt, befahrbar im Frühling, Sommer und Herbst. Vorsicht jedoch nach Regenfällen, das Einzugsgebiet ist groß.
Always filled with water, navigable in spring, summer and fall. However, be careful after rainfall, the catchment area is large.