no tan difícil
Combe Buffière
v3 a1 I
4h
5min
3h30
25min
740m
410m
330m
37m
2x20m
18
1250m
A pie
Clasificación:
★★★★★
0.8 (2)
Información:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Resumen:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Waldgraben, in aller Regel ohne Wasserdurchsatz - die "Grüne Hölle im wilden Ainistan". Twas für "Sammler"
Forest canyon, usually without water flow - the "green hell in wild Ainistan". Twas for "collectors"
Norte
Resumen:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Waldgraben, in aller Regel ohne Wasserdurchsatz - die "Grüne Hölle im wilden Ainistan". Twas für "Sammler"
Forest canyon, usually without water flow - the "green hell in wild Ainistan". Twas for "collectors"
Acceso:
traducción alternativa
➜
Idioma original
Zunächst fahren wir Corlier, idR über Hauteville-Lompness an. Von dort die Zufahrt, Umsetzung, Zu- u. Ausstieg siehe Google-Earth-Aufnahmen auf der "Fotogalerie" im Cwiki.
First we drive to Corlier, usually via Hauteville-Lompness. From there the access, conversion, entry and exit see Google Earth images on the "Photo gallery" in the Cwiki.
Acceso (5 min):
traducción alternativa
➜
Idioma original
Zu- u. Ausstieg siehe Karten auf Fotogalerie im Cwiki. Undeutlicher Zustieg von der Wiese aus am besten rechts der landwirtschaftlichen Abfälle
For access and exit see maps on photo gallery in Cwiki. Indistinct access from the meadows to the right of the agricultural waste
Recorrido (3 h 30):
traducción alternativa
➜
Idioma original
siehe Video und Fotos. Nach etwa dem ersten Drittel des Abstiegs kreuzt der Wanderweg, auf dem man zum Fouge marschiert.
see video and photos. After about the first third of the descent crosses the trail on which you march to the fouge.
Regreso (25 min):
traducción alternativa
➜
Idioma original
Nachdem der Wanderweg oberhalb des Bief de la Fouge erreicht ist, diesen links gehen bis zur alten Abtei und weiter bis zur Brücke, wo das "untere" Auto geparkt ist.
After reaching the footpath above the Bief de la Fouge, take it on the left until the old abbey and continue until the bridge where the "lower" car is parked.
Coordenadas:
Inicio del Cañón
Aparcamiento a la entrada
P1 für Zustieg
Aparcamiento a la salida
P2 für Ausstieg
Final del Cañón
Literaturas:
Información cañón de Cwiki
Información cañón de Descente
Información cañón de Ropewiki
Gallería
Información cañón de FFME
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no hay traducción disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/2171
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no hay traducción disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/CombeBuffiereCanyon.html
Hidrología: